Les élections constituent enfin un impératif constitutionnel.
最后,选举是宪法规定行动。
Les élections constituent enfin un impératif constitutionnel.
最后,选举是宪法规定行动。
L'assouplissement du blocus est un autre impératif urgent.
放松封锁是另一项紧迫求。
Le système bilatéralement impératif bénéficie d'un certain appui.
双向强制性制度得到一些支持。
Différents motifs sont invoqués pour justifier ces règles non impératives.
各国为支持非强制性规则想法提出了各种政策依据。
Notre devoir envers les générations futures en fait un impératif.
我们对后代责任,
求我们作为紧急事项做到这一点。
Ces facteurs évoluant, une mission peut donc changer ses impératifs.
随着这些因素发生变化,特派团求也会变化。
C'est avant tout un impératif moral qui nous concerne tous.
对于我们大家来说,它首先是一项道德求。
Il faut spécifier à l'article 88a-2 les dispositions absolument impératives.
88a(2)中绝对强制性规定仍有待明确。
C'est pourquoi la coopération internationale est un impératif du développement.
国际合作也是发展所。
Toutefois, malheureusement, nous ne nous sommes guère rapprochés de ces impératifs.
然而,遗憾是,我们并没有更接近这些迫
目标。
C'est là autant une nécessité économique qu'un impératif moral.
这在经济上和道德上都是绝对。
Les destructions et dévastations ne répondaient pas à des impératifs militaires.
所造成破坏和毁灭并没有军事上
性。
Je suis fermement convaincu que cet objectif est impératif et réalisable.
我坚信,这一目标既是极其重,也是可以实现
。
Ces dispositions absolument impératives doivent encore être examinées de manière plus approfondie.
这类绝对强制性条文进一步详细讨论。
La promouvoir est l'impératif de l'ère contemporaine et de la Commission.
促进自由是这个时代和本委员会呼声。
En ces temps modernes, le dialogue avec autrui devient une nécessité plus impérative encore.
在现代,与他人之间对话比任何时候都更为迫
。
Garder le cap n'est de toute évidence pas seulement un impératif politique.
保持航向不仅仅是一项政治求。
Les paragraphes ci-après portent sur les règles non impératives de ce type les plus fréquentes.
以下各段述及这类更为普通非强制性规则。
De l'avis de la Cour, aucune norme internationale impérative n'interdit un tel renoncement.
法院认为,没有任何强制性国际规范禁止此种放弃行为。
Il est de plus capital d'adapter les nouvelles technologies aux impératifs pressants du développement.
使新技术适应发展方面
迫
也至关重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。