Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.
看来我们下星期动身
好。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.
看来我们下星期动身
好。
Il est préférable de faire ceci, plutôt que de faire cela.
与其做那个, 不如做这个更好。
La majorité a jugé la variante B préférable.
普遍看法认案文B更可取。
Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.
使用高级搜索会好些,搜索结果更加可靠。
Il est préférable de garder quelques amandes d'abricots pour faire les confitures.
最好是保存些杏仁用做黄杏果酱。
Il est préférable d'utiliser un Kindle à lire,mais pas un iPad.
用kindle阅读比用iPad更可取。
Dans d'autres cas, il est préférable d'agir plus discrètement.
在另些国家,最好是悄悄地开展工作。
Une action coopérative serait de loin préférable à une action coercitive.
更可取行动方案应该是合作性
,而不是胁迫性
。
Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.
我想我们在表达自己意
前,最好能听听他们
意
。
Toutefois, en raison de circonstances particulières, il est préférable d'attendre un peu.
但是,由于些特殊情况,推迟
段时间较
适宜。
Pour certains il était préférable de confier cette fonction à des investigateurs qualifiés.
代表们认,最好还是由合格
调查人员进行这项工作。
L'action préventive est de beaucoup préférable à la réparation de conséquences éventuelles.
外空正是这样个需要我们作出预防努力
领域。
À ce stade, cependant, il est préférable que les initiatives soient spontanées et encouragées.
不过,现阶段最好提倡自愿努力和鼓励这种努力。
Plusieurs représentants de pays en développement ont estimé que la procédure amiable était préférable.
发展中国家几名代表认
,共同协议程序应当优先。
Compte tenu de la terminologie précitée, il serait peut-être préférable de retenir la variante A.
考虑到刚才提及术语,
择
办法A可能更
可取。
Une telle démarche serait donc préférable à la création d'un groupe d'étude interinstitutions.
人口基金认,拟议设立
处理非核心资金筹措
机构间工作队在与捐助国打交道时,不会达到
已核定国家
级联发援框架筹资而发起
联合呼吁
作用。
Dans le deuxième cas, il serait préférable d'introduire la notion de responsabilité conjointe ou collective.
如由不同国际组织指挥和控制,则宜引入联合或集体责任概念。
Ce rapport n'entendait pas définir les produits écologiquement préférables aux fins des négociations de l'OMC.
该报告并未打算世贸组织谈判
目
界定无害环境产品。
Cela est préférable, à mon gré.
〈引申义〉依我看, 这样更好。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说是瑞士法语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。