instance
有3个发音
1.Il est introduit une instance par le cour .
他被法院提起诉讼。
2.La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .
妈妈不得不对她宝贝的恳让步。
3.Deux autres affaires sont toujours en instance.
另有两案尚待特别法。
4.Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
被告在其案件被听证期间仍被关押。
5.Travaux futurs de l'Instance permanente et questions nouvelles.
常设论坛今后的工作,包括新出现的问题。
6.Actuellement ces dossiers sont en instance devant les tribunaux.
目前这些案件正待法。
7.Elles ne devront pas servir d'instance de négociation.
这些磋商不应当作为谈判论坛。
8.La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.
因此,匈牙利支持这公开讨论的论坛。
9.Deux accusés se trouvent actuellement en instance d'appel.
目前还有两名被告的上诉有待判决。
10.La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军议委员会是普遍的议论坛。
11.Les femmes demeurent sous-représentées dans les instances décisionnelles des universités.
妇女在印度各大学的决策机构中的任职人数仍然不足。
12.Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.
岛上法院是司法体系中最低级法院。
13.Les autres aspects devront être examinés par d'autres instances.
另外的问题需要在别处予以研究。
14.Ces deux événements ont été coorganisés par l'Instance permanente.
常设论坛参与组织了这两项活动。
15.Jusqu'à présent, seules 18 instances nationales ont été créées.
迄今,只设立了18个国家论坛。
16.Celui-ci devrait en communiquer les débats aux instances intergouvernementales concernées.
听询会的记录应通过秘书长转送有关政府间论坛。
17.Elles ne devront pas être considérées comme une instance de négociation.
这类会议不得作为谈判场所。
18.L'auteur n'a pas contesté ce point en première instance.
在法上,提交人未就此事实提出质疑。
19.Mais les résultats comptent évidemment davantage que l'instance de négociation.
然而,谈判的结果远比谈判的论坛更为重要。
20.À cet égard, la Première Commission demeure une instance très importante.
第委员会继续是处这些问题的个非常重要的论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false