L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民权利和自由。
L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.
国家确保维护所有公民权利和自由。
Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?
它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需武器呢?
S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.
如果被指仍在拘留之中,可以接受其律师
访问,以便确保有准备
辩护。
Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.
我国67名头戴蓝盔士兵为了正义事业而牺牲。
Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。
La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.
但防务改革却在迅速进行。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国。
Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.
将在晚些时候任命辩护方办公室主任。
Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.
我们还要指出是,国防部
发言
就是一位妇女。
Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.
联盟主要使命是捍卫
民
权利。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.
百慕大维持一支约700名士兵组成防卫团。
Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.
在国防部中29%工作
员是妇女。
Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.
以色列国防军在星期一挫败了一项预谋携弹自杀爆炸行动。
Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.
法庭认为,这是一种辩护策略。
Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
美国也承担防卫波多黎各责任。
La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.
坦率地,国防改革
成功超越了我们
所有预期。
Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.
以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸事件。
Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.
该国政府反驳关于违反公正审判指称,宣称它严格遵循了程序。
Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.
处理进程费用由国防预算承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。