La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.
泰国与《政治宣言》关系密切。
s'attacher: conquérir, s'adjoindre, s'appliquer, s'associer, s'accointer, s'enticher, tenir à, s'acharner à, s'adonner à, se consacrer à, s'employer à, s'escrimer à, s'obstiner, s'opiniâtrer,
s'attacher à: s'adonner, s'évertuer,
attacher à: employer, essayer, travailler, épouser, évertuer, appliquer, efforcer,
s'attacher: renoncer, se détacher, abandonner, abandonné, s'ouvrir, se déprendre, se désaffectionner,
La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.
泰国与《政治宣言》关系密切。
Elle jugeait nécessaire de s'attacher à mieux coordonner les activités.
她认为有必要更多关注各类活动的协调工作。
L'Autorité palestinienne est également attachée à sa mise en œuvre.
巴勒斯坦权力机构也参与其制定过程。
Ma délégation est pleinement attachée au règlement pacifique du conflit arabo-israélien.
我国代表团充分致力于和平解决阿-以冲突。
La délégation russe est fermement attachée aux objectifs du Consensus de Monterrey.
俄罗斯联邦代表团承诺将致力于实现《蒙特雷共识》的宗旨。
L'Afrique du Sud est profondément attachée au règlement pacifique des différends.
南非完全致力于和平解决争端。
Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.
双方还同意,争取发展一个政治前景。
Il serait préférable de s'attacher à jeter des ponts entre les cultures.
应把注意力集中在桥梁的建设。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式的歧视。
Il ne faut pas sous-estimer les critères qui s'attachent à ce processus.
不应低估此种运作方式的员额需要。
Il faudra également continuer à s'attacher les services d'un expert associé.
此外,还需要1名协理专家继续提供服务。
Les deux parties ne cessent de montrer l'importance qu'elles y attachent.
双方继续表示拥护这一论坛。
Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.
会议高度重视贩运人口的问题。
Notre République est fermement attachée à la réalisation du désarmement général et complet.
我们共和国坚定地致力于实现全面的核裁军。
Nous nous félicitons de l'importance attachée au dialogue régional par le Secrétaire général.
我们欢迎秘书长把重点放在区域对话问题。
La République de Corée est fortement attachée à la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
大韩民国坚决承诺致力于朝鲜半岛非核化。
L'Union européenne est fermement attachée à un multilatéralisme efficace et le soutient activement.
欧洲联盟坚定致力于并积极支持有效的多边主义。
L'importance que nous attachons à cet effort est approuvée au plus haut niveau.
我们对这一工作的重视得到最高层的赞同。
La République de Moldova est profondément attachée à l'utilisation pacifique des technologies nucléaires.
摩尔多瓦共和国坚定地致力于和平利用核技术。
Elle montre l'importance que lui-même et les Nations Unies attachent au Timor oriental.
这表明他和联合国十分重视东帝汶。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。