Les populations pauvres sont très largement affectées.
国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁。
affecter de: semblant,
affecter à: préposer,
Les populations pauvres sont très largement affectées.
国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成的威胁。
Il est instamment demandé au Gouvernement d'y affecter des fonds.
委员会敦促政府为此目的拨款。
Il en conclut que cette dénonciation n'affecte en rien sa compétence.
因此,委员会认定,对此案的管辖权不受上述废止的影响。
Les communautés pélagiques et semi-pélagiques seront également affectées par les changements climatiques.
深海海底和中层的物种群也将受到气候变化的影响。
Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.
不建立影响土著民族的领土和权利的租让地。
Le sud et le Kurdistan ont été les régions les moins affectées.
南部和库尔德地区受影响最小。
Le diabète est une maladie qui affecte beaucoup de femmes à Sainte-Lucie.
14 糖尿病是影响圣卢西亚妇女的一种主要疾病。
Les femmes, jeunes et moins jeunes, sont particulièrement affectées par les conflits armés.
妇女和女童特别受到武装冲突的影响。
Ils ne doivent pas non plus affecter substantiellement les régimes nationaux des États.
中国政府想对原则草案提出两点体意见。
Presque toutes les contributions volontaires étaient affectées à des projets particuliers dans des pays donnés.
几乎所有自愿捐助都指定用于特定国家的特定项目。
Elle remplirait les tâches de garde qui incombent à la compagnie actuellement affectée au Tribunal.
它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。
Il espère que les nouveaux arrangements accéléreront l'exécution des programmes sans en affecter la qualité.
他希望新的安排将加快方案执行而不影响质量。
Il s'agit des rébellions armées qui affectent de nombreux pays, dont les Comores, mon pays.
这就是武装叛影响包括科摩罗在内的许多国家。
L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.
非洲无疑是受当代世界的悬殊差别影响最大的区域。
Sa portée n'est pas limitée aux pratiques commerciales restrictives affectant les échanges entre les parties.
其范围不限于影响缔约方之间贸易的限制性商业惯例。
L'accès au crédit n'est pas le seul facteur qui affecte l'activité des entreprises en Afrique.
是否能够获得信贷,并不是影响非洲企业业绩的唯一因素。
La plupart des contributions volontaires étaient affectées.
大多数自愿捐助为专用款。
La technologie affecte la fraude de différentes façons.
技术以各种各样的方式影响欺诈。
Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.
“隔离墙也影响了能源供应。
En outre, un autre fléau affecte le monde.
此外,还有另一个祸害困着世界,那就是恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。