Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利亚民的诉求
国际社会抛弃了。
être abandonné: désert, déserté, inhabité,
être abandonné: peuplé, adopté,
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利亚民的诉求
国际社会抛弃了。
Enchaîné par ses certitudes, il est esclave, il a abandonné la liberté.
他有把握的一切所束缚,他是一个奴隶,他舍弃了自由。
J'ai fait tout ce travail en pure perte, puisque le projet est abandonné.
我白做了这一工作,因为那个计划放弃了。
Oh venez voir, je connais une vieille maison abandonnée. Là-bas!
你们来看啊!我知道一间老房子。
Ces examens par pays sont maintenant abandonnés.
上述国别规章改革审评做法中止。
On peut être abandonné par tout le monde, mais jamais par soi-même !
我们可以所有
抛弃,但决不能
自己抛弃。
(Tu m'as abandonné), Moi qui ne jurais que par toi.
(你把我抛弃),我只能通过你向苍天起誓。
Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.
他为了我怀孕的妈妈放弃了学业。
Combien d'enfants sont abandonnés à leur sort ?
另外有多少儿童命运所抛弃?
Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.
撤消了59个设施和营地中的16个。
Les disques optiques ont été abandonnés au profit de disques magnétiques.
新系统不再以光盘作为储存介质,而改用磁性介质(即磁盘)。
Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?
你为什么停止你的工作?
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在十月份放弃了。
Les contacts institutionnels avec la plupart des programmes nationaux ont été abandonnés.
与多数国家方案的机构联系中断。
Elles ont abandonné la traditionnelle réserve chinoise pour combattre l’injustice dont elles s’estiment victimes.
她们一反传统的中国式保守,反击她们所感受到的不公。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此动物不得弃养,或未经正当程序
处死。
C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.
就这样,我在六岁时放弃了当画家这一前程美好的职业。
Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.
“战争留爆炸物”是指未爆炸弹药和
弃的爆炸性弹药。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
丢弃渔具
视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
Beaucoup, parmi eux, ont même été abandonnés à leur sort et restent en déroute, ingouvernables.
受到这种影响的之中,有许多只能听天由命,依然处于瘫痪和无法治理的状态之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。