Arrête de beugler comme un âne !
要大声嚷嚷!
s'arrêter à: choisir,
s'arrêter: demeurer, descendre, faire halte, rester, stopper, se terminer, cesser, insister sur, s'attarder à, se retenir, séjourner,
arrêter à: finir, desservir, tenir,
s'arrêter: avancer, bondir, durer, démarrer, partir, passer, continuer, faire route, reprendre, se poursuivre, suivre son cours, évoluer, s'accélérer, effleurer, glisser sur, accourir, avancé, avancée, balancer, bouger,
Arrête de beugler comme un âne !
要大声嚷嚷!
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
Arrête ton cirque !
别耍把戏了!
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
要停留在表面现象上。
Rien ne l'arrête quand il a choisi.
在选定了之后,什么也
能阻止
。
Il arrête un passant pour demander son chemin.
拦下了一位路人问路。
Le bus s'arrête au feu rouge.
公共汽车在红灯前停下。
La police arrête un voleur.
警察逮捕了一个小偷。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
地工作,并
停歇。
Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.
医生竭力主张戒烟。
Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.
医生给了她一周病假。
La police manque de preuves pour l'arrêter.
警察局缺少证据, 能逮捕
。
Combien de temps le train s’arrêtera-il ici ?
火车要在这里停多久?
Je voudrais arrêter le temps, arrêter l'heure.
我想停止时间,停止时光。
Le voilà lancé, il ne s'arrêtera plus.
这个话匣子一打开, 就要讲个
停。
La voiture s'est arrêtée au feu rouge.
汽车见到红灯停下了。
Il ne savait à quelle solution s'arrêter.
知道该采用哪个解
方法。
Elle a des idées très arrêtées sur la question.
她对这一问题早已有了定见。
Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.
半路上有二个女子拦车。
Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !
现在要想逮捕,就必须跟当地政府办理引渡手续!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。