Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.
示性数字不能完
表达地方当局重
训工作。
Les indicateurs ne reflètent pas pleinement la formation importante impartie aux autorités locales.
示性数字不能完
表达地方当局重
训工作。
Ainsi, le fait d'impartir un délai supplémentaire ouvre la voie à la résolution du contrat.
这样,额外时间确定为合同
终止铺平了道路。
Deuxièmement, est-ce que le temps imparti aux séances de la Commission va jusqu'à vendredi?
第二,分配给委员会会议时间是否一直持续到星期五?
Aujourd'hui, dans le temps limité qui m'est imparti, je voudrais souligner deux points en particulier.
今天,在有限时间内,我
特别强调两点。
Par respect du temps qui m'est imparti, je ne m'étendrai pas davantage sur ce sujet.
因时间关系,我今天不谈这个方面。
Je m'en serai tenu aux cinq minutes imparties.
我注意到我发言恰好5分钟。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个相当大挑战。
Nous faisons un grand effort pour respecter le délai imparti.
我们正尽最大努力满足最后期限。
La réplique de la Roumanie a été déposée dans le délai imparti.
罗马尼亚已在规定时限内提交答辩状。
De cette façon, je pourrai respecter le délai imparti de cinq minutes.
这样,我就可以遵守建议五分钟时限。
Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes.
我还请发言者遵守7分钟
时间限制。
L'Iraq a répondu à ces deux réclamations dans le délai imparti.
小组在规定时间内收到了伊拉克就这两件索赔作出
答复。
Dans ce temps imparti, le Groupe de travail a tenu cinq séances.
工作组在这个分配时间内召开了五次会议。
Il est capital que les Tribunaux achèvent leurs travaux dans les délais impartis.
关键是,两个法庭必须按照计划最后完成其工作。
3.14 Renforcer les programmes destinées à impartir aux élèves une expérience du travail pratique.
13 加强学生工作经验交流方案。
Le délai imparti pour la négociation réelle des projets de résolution est également insuffisant.
决议草案实际谈判所分配到
时间也不够。
Je pense que cela compensera quelque peu les différences de délais impartis aux Groupes.
我认为这将使给各小组分配时间方面不平衡状况略有改善。
Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.
因此,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议时间限制。
Dans le même temps, on impartit une formation aux enseignants qui utiliseront les programmes révisés.
与此同时,向使用修订课程教师提供
训。
Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis.
他相信委员会将能够在分配时限内完成工作。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。