Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Il marche à côté de ses pompes.
他很困惑。
Ce n'est pas la porte à côté!
这不是旁边的门!
Un carré a quatre côtés .
个正方形有四条边。
Ma voiture est garée à côté de la tienne.
我的车停在你的车旁边。
L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.
小羊羔安静地睡在妈妈身边。
Il met de l'argent de côté.
他把钱存了起来。
Il y a un fauteuil de chaque côté de la commode.
柜子的两侧各有把扶手椅。
Nous serons mieux à côté pour bavarder.
我们还是到隔壁房间去聊聊吧。
Je me revois encore à ses côtés.
想象中我还在他身边。
On passe à côté pour prendre du café.
咱们坐到那边去喝咖啡吧。
Enlever ensuite le bacon et mettre de côté.
接着把肉片盛起放在边。
La musée est à côté de la bibliothèque.
博物馆就在图书馆的隔壁。
Elle est à côté du Temple de Confucius.
(孔府在孔庙旁边。
Mon bureau est à côté d'une banque.
我的办公室在家银行附。
La balle est ressortie de l'autre côté.
子弹从另头穿出来。
Ce réservoir d'eau pisse de tous les côtés.
这个水箱到处漏水。
La boulangerie se trouve à côté de la banque.
包 房 在 银 行旁边。
Ma voiture se gare à côté de la tienne.
我的车停在你的车旁边。
Le soleil se lève du côté de l'Orient.
太阳从东方升起。
La consigne est à côté du bureau de renseignements.
小件行李寄存处在问讯处旁边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。