La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
死讯使我
为震惊。
, 


挖

呼吸
蒂固
想法
刻
,
入
入探讨一问题
, 由衷
,
切
, 极大
, 完全
受感动
, 大不相同


呼吸
, 用力
;
,彻底
;
,一般
;
, 完整
;
;
烈
,激烈
;
;罕>La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他
死讯使我
为震惊。
Cloches à main, le corps avec les années, profondément brouillée.
手握风铃,身随岁月,
邃迷离。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱
同胞们,危机使我们不得不更快更彻底
改革。
En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.
为了放松自己,比赛之前他

吸了一口气。
Les stations orbitales, les appareils, tout cela m’agace profondément.
轨道空间站、器械,所有这些都使我

感到厌烦。
Nous sommes blessés profondément par les médias fran ais et supporteurs de la bande séparatiste.
中国人民
感情已经被法国媒体和分裂集团

伤害了。
Ce coquillage s'est profondément incrusté dans la pierre.
这贝壳

嵌在石头里。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此
表谢意,并衷心
希望我们

能够更愉快!
Le produit breveté a été vendu à l'intérieur et étranger, profondément troublée opium processus d'évaluation.
目前该专利产品已远销到国内外,
受愦罂突Ш评。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们
利益和野心是与欧洲
发展息息相关
。
L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.
饲养员紧抱在他怀里熟睡
克努特。
Vous avez dormi profondément, dit-il. J’ai eu peur que notre conversation ne vous éveillât.
你睡
很
,他说.我当时还害怕谈话会把你惊醒呢.
Je ne sais pas pourquoi je t’aime si profondément.
我不知道为何
爱着你。
Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.
不同
人有不同
理解。有些剪辑很感人,有些台词使人印象
刻。
Seuls ces magnifiques profondément nostalgique de prospérité et de bien chanté.
只为,

眷恋着那些华丽
繁荣与盛极。
La plupart se heurtent à des obstacles structurels au développement qui sont profondément ancrés.
其中大多数都面临制约发展
根
蒂固
结构性障碍。
Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.
最后,贫穷和环境状况是紧密相联系
。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森林所有者和当
社区长期维护森林
责任有着坚实
基础。
Nous sommes profondément préoccupés par les conséquences humanitaires d'une guerre en Iraq.
我们对伊拉克战争
人道主义后果
感关切。
Le Gouvernement turc est profondément contrarié par ces façons incompréhensibles et inacceptables.
耳其政府对这种无法理解而且不可接受
态度
感不安。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。