Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
大会其他与会者将在特别标明的座位入座。
Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
大会其他与会者将在特别标明的座位入座。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职能的能力。
Ces réunions ont été organisées au siège de la Fondation, à Londres.
会议地点在RICS基金会的伦敦总部。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
尼泊尔警察在总部创设了一个女牢房。
Il existe une seule cour de cassation au Liban, qui siège à Beyrouth.
最高上诉法院是黎巴嫩全国惟一的最高法院,设在贝鲁特。
L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.
本所位于日本东京都市区。
Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.
我们也支持非洲要求获得常任位的主张。
Il envisage actuellement de réaliser une étude similaire pour les fonctions exercées au Siège.
目前正在考虑对总部工作人员的职能开展同样的研究。
Les missions sur le terrain attendent du Siège qu'il assume ses responsabilités.
外地特派团依靠总部的能力来履行这些职责。
Les représentants sont priés de gagner leur siège avant 9 h 45.
务请各位代表在上午9时45分之前入座。
Les femmes qui siègent à l'Assemblée y sont parvenues après une lutte acharnée.
现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置的。
Les femmes ont aussi remporté 121 (29 %) des 420 sièges aux conseils provinciaux.
妇女还赢得省议会420个议中的121
(29%)。
Le Bureau mondial du PCI est situé au siège de la Banque mondiale, à Washington.
比较方案全球办公室设在哥伦比亚特区华盛顿世界银行总部。
Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.
非洲要求的是给非洲地区一个常任理事位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。
Il est fondamental que les réunions continuent à se tenir au siège de l'Autorité.
有关会议应当继续在管理局总部举行。
Une évaluation de leur pertinence et de leur utilité doit aussi être communiquée au siège.
还应将对其相关性和有效性的评估反馈给总部。
Elle garantit aux Rotumans un siège au Parlement et prévoit la nomination d'un sénateur rotuman.
《宪法》保障罗图马人在议会中拥有一个位,并规定应任命一名罗图马族参议员。
La Chambre d'appel est composée de sept juges permanents, dont cinq siègent au même moment.
上诉分庭有七名常任法,其中五名可在任何一个时间进行审理。
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
参谋在设于联合国总部的战略军事单元工作。
Israël n'a pas été épargné par le siège qu'il a imposé au territoire palestinien.
以色列也未能免受它围困巴勒斯坦领土的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。