Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书处备有来文原件供查阅。
Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.
书处备有来文原件供查阅。
Comme les experts l'ont indiqué au secrétariat.
正如专家对书处所提出的建议那样。
Je l'avais fais clairement savoir au Secrétariat.
我已经在此前向书处十分明确
表明了这一点。
Un rectificatif sera envoyé au secrétariat de la Commission.
将会向委员会书处提供一份更正文本。
L'information sera alors communiquée ou transmise au secrétariat.
随后将把有关资料分或转递
书处。
Les pouvoirs doivent être soumis au secrétariat de la Convention.
全权证书必须提交《公约》书处。
Elle disposera d'un secrétariat permanent, qui sera installé à Katmandou.
小组将有一个常务书处常驻加德满都。
Nous appuyons le travail réalisé par le Secrétariat dans ce domaine.
我们支持书处在这方面所做的工作。
PARIS21 dispose d'un petit secrétariat à l'OCDE à Paris.
纪统计展伙伴关系由巴黎经
组织的小规模
书处经管。
Elle doit donc donner au Secrétariat des instructions pour leur établissement.
因此,本委员会必须向书处提供编制这些预算的政策指导准则。
La réforme doit également toucher le Secrétariat de l'Organisation.
改革还必须扩大到书处。
La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.
斯洛伐克共和国赞赏旨在改革书处的措施。
L'exposé a été fait par le secrétariat, aidé d'experts techniques.
书处在技术专家协助下
行了这次介绍。
Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.
成员国的建议将有助于书处对其工作
行微调。
La fonction de normalisation appartient aux États Membres, auxquels rend compte le Secrétariat.
制定标准职能仍应由各国行使,而书处必须对各国负责。
Le Groupe a manifestement laissé au Secrétariat le soin de régler les détails.
高级别小组显然要书处来确定细节。
Les postes approuvés pour le secrétariat sont indiqués dans le tableau 6 ci-dessous.
已批准的书处员额见以下表6。
Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.
我还要赞扬书处
起“快速第一”(Quickfirst)网站。
La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.
书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。
Les rapports et informations présentés par le Secrétariat ont été accueillis avec satisfaction.
会议赞赏书处提供的报告和信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。