Je suis en train de me rétablir.
我的身体正在恢复。
se rétablir: guérir, revivre, récupérer, se remplumer, se retaper, reprendre, se remettre, se requinquer, remplumer, relever, remettre, retaper, revenir, refaire,
se rétablir: baisser, s'affaiblir,
Je suis en train de me rétablir.
我的身体正在恢复。
Pouvoir pleurer, c'est le signe de commencer à se rétablir.
能够哭就好,哭是开始痊愈旳象征。
Réveillez-vous, et de rétablir la réalité de tout!
梦醒了,一切都还原现实!
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名军人去恢复秩序。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收平衡。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。
La paix ne doit pas être seulement rétablie ou maintenue.
和平不仅需要建和维持,而且必须巩固。
Nous devons d'abord rétablir la sûreté et la sécurité.
我们的头等大事必须是恢复安全和保障。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
建立有关农业的预备和后续(工作)关系力量平衡的条件.
Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.
很快痊愈的梵高创作了一幅自画像,画中的他,用绷带缠绕着脑袋。
L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.
阿塞拜疆行使这一权利获得了独立。
L'Autorité intergouvernementale pour le développement œuvre également à rétablir l'ordre en Somalie.
政府间发展局也在努力建索马里的秩序。
Certains des postes de contrôle rétablis pendant cette période sont toujours en place.
当时设置的检查站之中的一些现在仍然存在。
Il faudra, néanmoins, plus de temps pour rétablir également la confiance parmi les victimes.
但要建信心和
赢得受害者的信任需要更长的时间。
La FACI a également demandé à l'ONUCI d'intervenir pour faire rétablir ces services.
科特迪瓦空军还呼吁科特迪瓦行动进行干预,恢复这些服务。
Dans la catégorie « critères socioéconomiques et culturels », le critère du patrimoine culturel a été rétabli.
文化遗产在“社会、文化和经济标准”类别下被定为标准之一。
L'état de droit doit être renforcé et la confiance en l'autorité de l'État rétablie.
必须巩固法治,建对国家政权的信心。
Le malade est complètement rétabli.
病人完全康复了。
On l'a rétabli dans son emploi.
人家已经使他复职了。
Nous allons devoir rétablir cette confiance mutuelle.
我们将需要建这种信心和相互信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。