Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能治愈的伤口。
se guérir: se corriger, corriger,
se guérir de: délivrer, débarrasser,
Le temps qui passe ne me guérira pas.
流逝的时间并不能治愈的伤口。
Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.
这种植物能治某种病。
Il n'y a rien de tel pour guérir la toux.
医治咳嗽, 再没有像这样好的了。
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.
您会愈的,医生们很乐观。
Mais guéri de quoi? Guéri de quoi?
但治愈了什么?治愈了什么?
Tu dois te guérir de la paresse .
你应该克服懒惰。
Je me précipite toujours...... Comment me guérir?
办事总是爱冲动,这毛病怎么改?
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
伤口愈合,疤痕常在。
La plaie a demeuré longtemps à guérir, à se fermer.
伤口需要长时间愈。
Le professeur cherche à guérir cet enfant de sa timidité.
老师试图这个小孩克服掉胆小的
。
Vous irez de mieux en mieux, et vous guérirez très vite.
您会好起来的,很快就会康。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉伤容易治愈。
Nous avons des médicaments qui guérissent les maladies qui continuent de tuer.
们能够治疗依然在
人们丧生的许多疾病。
Leurs plaies s'ouvrent rapidement et guérissent, si elles guérissent un jour, lentement.
他们的创伤很容易被燃,医治却很缓慢,或干脆很难医治。
Le traitement qui guérit, le vaccin qui prévient, ne sont pas encore trouvés.
目前尚未发现一种能够治愈此病的疗法和预防疫苗。
Rappelons-nous le vieil adage qui dit que prévenir veut mieux que guérir.
让们牢记一个不言而喻的道理,预防胜于治疗。
Il se guérira peu à peu.
他将渐渐地恢健康。
Je pense qu'il va guérir bientôt.
想他不久就会恢
健康。
Je crois aux miracles,il va guérir.
相信奇迹的出现,他会
愈的。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,已加强努力,
联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。