Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.
大家都得更加绝望,更加痛苦,以至于他们之间的冲突
得更加严重。
s'aggraver: augmenter, empirer, se compliquer,
s'aggraver: s'améliorer, s'assoupir,
Chacun devient plus désespéré, plus douloureux, de manière que leurs conflits s’aggravent.
大家都得更加绝望,更加痛苦,以至于他们之间的冲突
得更加严重。
En refusant d'avouer, vous aggravez votre cas.
由于你拒绝承认而加重了你的罪行。
Vos mauvaises excuses ne feraient qu'aggraver sa colère.
您那些拙劣的托辞只会叫他更加恼怒。
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地区发生冲突的情况下,情况尤为严重。
) Au Darfour, la situation humanitaire s'est aggravée.
在达尔富尔,人道主义局势有所。
Le problème des mines antipersonnel continue à s'aggraver.
杀伤人员的地雷这一问题继续。
L'état de détérioration des véhicules aggrave la demande.
公路运输工具的状况使得对这一部门的要求不断加剧。
Ces craintes se sont considérablement aggravées ces dernières années.
这些担心在过去几年里有相当大的发展。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
对这些罪行予以更加严厉的处罚。
Ainsi, la crise humanitaire à Gaza continue de s'aggraver.
因此,加沙的人道主义危机在继续加深。
L'épuisement des sources d'eau naturelles aggrave le problème.
自然水源的减少使问题更加复杂。
La pauvreté parmi les populations urbaines aggrave davantage leur vulnérabilité.
城市人口的贫困使这一脆弱性进一步加剧。
Et malheureusement, cette situation risque fort de s'aggraver encore.
令人悲哀的是,目前存在着一种非常严重的危险,而且很有可能加剧。
La crise au Moyen-Orient s'est aggravée ces derniers mois.
中东危机近月来有所。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
这一问题又由于人员的经常轮换而更加复杂。
À cet égard, la situation dans ce pays s'est aggravée.
在这方面,俄罗斯的状况日渐。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'Éthiopie.
在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国某些地方增多。
Certaines tendances portent à croire que la situation s'aggravera probablement.
一些趋势表明,这种状况很可能要继续。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
这一情况严重加深了该国族裔紧张关系。
La situation humanitaire reste critique et ne cesse de s'aggraver.
人道主义局势依然严重,并继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。