Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.
法院宣一星期审理案件。
Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.
法院宣一星期审理案件。
Mon Bureau envisage le renvoi de nouvelles affaires.
我的办公室仍然在考虑移交其他一案件。
Le paragraphe 2 contient des renvois à ces dispositions.
第(2)款载有对《示范法》这的相互参引。
Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.
应当实施纪律处罚,严重者可以开除。
Nous comptons demander le renvoi de cette affaire à la Croatie.
我们打算请求将此案提交克罗地亚审理。
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费用由卖方承担。
Des progrès considérables ont été réalisés s'agissant du renvoi des affaires.
案件移交工作已经取得重大进展。
La Serbie-et-Monténégro attend le renvoi d'autres procès auprès de ses tribunaux nationaux.
塞尔维亚和黑山等待今后把更多的案件移交我国国内法院审判。
Une autre évolution majeure à cet égard est le renvoi des affaires aux juridictions nationales.
这方面的另一个重大发展就是把案件提交国内司法机构。
L'Arménie s'oppose au renvoi de l'examen de ce point à la soixantième session.
亚美尼亚现在反对将对该议程项目的审议推到第六十届会议。
À ce jour, il a donc demandé le renvoi de 10 affaires concernant 18 accusés.
迄今为止总共提出了有关18名嫌犯的10个这类动议。
Une « faute grave » s'entend d'une faute de nature à entraîner le renvoi sans préavis.
“行为严重失检”的定义是,行为失检的性质严重,因而有理由立即开除秘书长认定要对这种行为失检负责的工作人员。
À ce jour, le Procureur du TPIY a déposé 12 demandes concernant le renvoi de 20 accusés.
迄今为止,前南问题国际法庭检察官已提交了涉及20名被告的移交动议。
En conséquence, un renvoi aux dispositions correspondantes sera peut-être introduit.
因此可提供对相关的相互参引。
Les trois autres ordonnances de renvoi sont contestées en appel.
转移案件法官的其余三项裁决目前正等待上诉。
La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.
移案法官面前没有未决的第11之二申请。
Le même renvoi figure à l'article 34-3 d).
这与第34(3)(d)中所载的参引是一致的。
Le renvoi d'affaires à des systèmes judiciaires nationaux est en cours.
向国家司法系统移交案件的工作正在进行。
La décision de la Formation de renvoi a été mise en délibéré.
移案法官正在审议移案申请。
1Sujet au renvoi du point par l'Assemblée générale à sa 44e séance.
视大会第44次会议分配该项目的情况而定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。