Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
Je vous souhaite un bon retour.
我希望你平安归来。
Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.
他妈妈一回来他就醒了。
Il sera de retour vers la fin du mois.
他将在月底左右返回。
Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.
回家的路上,这个女孩走在他前面。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.
如果说我们喜欢的季节到来了,那么也是泳衣回归的时候了!
Il s'est levé dès sa mère retour.
她妈妈一回来他就醒了。
Je lui ai écrit le retour de son frère.
我写信告诉他, 他的兄弟回来了。
Je voyage sans retour,avec toi pour toute la vie.
因为有你陪伴,人生成了一场不需返程的旅行。
Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.
远离这幸福的场所,时光逸逝不复返。
Mais surtout pourquoi donc m'avoir aimé en retour?
但是为什么还要反过来爱我?
Entreprise de télécommunications fixes clients, le taux mensuel fixe de retour.
公司有固定通讯客户,每月有固定的盈利。
Sitôt qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一回来, 我就告诉您。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Depuis, chaque soir, l'enfant regarde le ciel en attendant son retour.
于是,每天晚上小男孩望着天空等待父亲回来。
Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?
不知道它是否会引起女人以自己的曲线为自豪的风潮?
Mais les pauvres, rarement aimés en retour, cherchent désepérément le grand amour.
即使很少能得到别人的爱,它们却继续绝望地寻找着自己真正的爱情。
Nous essayons de laisser les clients paient le minimum, un retour maximum.
我们力图让客户以最少的付出,获得最大的回报。
Quant à la troisième, elle se bat pour le retour de ses meilleures amies.
而第三个女孩为了挽救她最好的朋友奋起反抗。
Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.
一片新形成的火山烟云使欧洲航空业恢复正常的希望更加渺茫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。