-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差不多两点了.
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差不多两点了.
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差不多都到齐了。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像母亲一般守护在我身旁。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
他很懂爵士乐。他
是专业人士。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差不多跳一次,就吃掉一条虫子。
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
在绍莱特,每个城镇都有自己
工厂。
L’auteur de Sans soleil reste presque «schizoïde »face àces questions.
面对这些问题,《没有太阳》这部影作者
成了类精神分裂症患者。
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.
在这两个同义词之间有一种难以觉察
色彩差别。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
椭圆形是一个圆,但毕竟不是圆
形状。
Presque tous les touristes, dont beaucoup de Philippins, viennent pour ça.
所有来这里
游客,很多菲律宾本国人, 都是为此而来。
Un des plus grands acteurs français qui ne tourne presque plus.
一个已经不再排戏
大牌法国演员.
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
全世界都买了这部影
拷贝,只有两个国家是例外。
La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.
巧妙穿行于巴黎
大街小巷,这样
漫步
是一门艺术。
Ces visites s'adressent à presque tous les parents des nouveau-nés.
这覆盖所有新生儿(
父母)。
Il nous revient, presque cent ans après, avec toute sa vigueur et son actualité.
在将近百年之后,它又生气勃勃,充满现实感回来了。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市竞争,我
商品
卖不出去。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年减少了一半。
Une décélération est attendue dans presque tous les pays, mais la croissance restera élevée.
预计所有经济体
增长都将减速,但仍将维持较高
增长率。
Des lois interdisant la corruption existent dans presque tous les pays du monde.
世界各国都有反腐败法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。