Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让我们一起参加巴厘会议,创造一个突破。
Dans quelle mesure avons-nous donc jusqu'à présent relevé le défi?
如说来,我们迄今应对挑战的情况如何呢?
Permettez-moi donc de faire une déclaration en conclusion de la présente séance.
请允许我在今天会议结束时作一发言。
Il reste donc encore beaucoup à faire.
表明还有许多事情要做。
On pourrait donc parler plutôt d'«objections conditionnelles».
因,称之为“有条件的反对”可能比较适当。
Cette violation a donc un caractère continu.
因,
侵犯行为具有持续性质。
Une telle issue accentuerait donc les déséquilibres mondiaux.
样的结果将会加剧全球收支不平衡。
Le Honduras a donc accompli d'énormes progrès.
因而可说,洪都拉斯在
方面取得了巨大进步。
Il soutient donc que sa communication est recevable.
因,他辩称他的来文是可
受理的。
Il faut donc recourir à une approche globale.
因而,需要制定一个综合性和整体性的方针。
Il est donc temps de renouveler nos efforts.
现在到了我们再次作出努力的时候了。
Nous les remercions donc de leur dévouement professionnel.
我们感谢他们的职业献身精神。
Il est donc absolument indispensable de planifier leur remplacement.
因迫切需要进行充分的继任规划。
Je suis donc heureuse d'être ici à nouveau.
所我今天很高兴再次来到
里。
La liste des orateurs d'aujourd'hui est donc terminée.
今天登记的发言到结束。
Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.
我认为,很明显,我们遭到了挫折。
Le Bélarus votera donc contre le projet de résolution.
因,白俄罗斯将对该决议草案投反对票。
Le nombre d'absences non autorisées devrait donc diminuer.
从而预期擅离职守的情况将减少。
Il faut donc faire davantage pour protéger les civils.
因,应做出更大努力保护平民。
Elle accueille donc avec satisfaction l'initiative du Bénin.
因她对贝宁采取的举措表示欢迎。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。