Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把这本小说列入优秀作品列。
Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.
他把这本小说列入优秀作品列。
Nous souhaitons vous avoir bientôt parmi nous.
希望您不久就到我们这儿来。
Il se maintient parmi les trois premiers.
他保持前三名中。
Que vêt parmi l'exil inutile le Cygne.
(天鹅)穿着(象衣服一样)这梦,天鹅徒劳(无用)的流放中.
Elle effectuera un choix parmi les diverses propositions.
可以不同的建议中选择。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然间的那
所谓的可能。
Est-il quelqu'un parmi vous qui veuille répondre?
你们中间有人愿意回答么?
Il y a de l'agitation parmi la foule.
人群中起了骚动。
Parmi les nombreux collègues ont formé leur propre style.
众多同行中已形成自已独有的风格。
Ce projet rencontre beaucoup d'oppositions parmi les intéressés eux-mêmes.
这项计划遭到了有关人员的强烈反对。
La qualité des produits est parmi les meilleurs au pays.
产品的质量全国内是数一数二。
Parmi les herbes, les primevères dansaient au rythme du vent.
小草中间,迎春花正随风起舞。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
这
批评中, 有几条是有根据的。
Parmi ceux qui aiment le lotus, qui l’aimerait comme moi ?
莲爱,同予者何人?
Ces deux groupes sont considérés comme « prioritaires parmi les prioritaires ».
这两个组织被认是“优先中的优先事项”。
Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走一群好奇的动物中间。
On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.
人们从很多候选人中选中他担任这个职务。
En cela, il dénotait parmi les autres enfants très sages.
这方面,
其他孩子中,他表现得非常明智。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
这动物化石是世界上最罕见的。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
这植物化石是世界上最罕见的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。