La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.
适当时将把该数据库转交妇女事务。
La base de données sera en temps voulu transférée au Ministère.
适当时将把该数据库转交妇女事务。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融门由财政
管理和监督。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群和回返提供援助。
La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.
内政负责协
打击贩运人口联盟。
Les chancelleries et les ministères s'y réfèrent constamment.
各外交
和其他政
门
工作不断提及条款草案。
La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.
有多个委
情况打分较高。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
卫生和体育内
工作人员管理条例。
Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.
卫生关注
目标有两个。
Enfin, le Comité procède à une vérification annuelle des comptes du Ministère.
委员会还对该两性平等和家庭进行年度审计。
Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.
有相当多单位是由卫生
管理
。
Sur appel du ministère public, la Cour d'Oran a confirmé la décision en appel.
检察官提出了上诉,但奥兰法庭在上诉中维持原判。
Enfin, elle presse le gouvernement de régler la question de la coordination entre les ministères.
最后,她敦促政解决政
各
委间
协
问题。
Tous les ministères ont l'obligation de fournir des données ventilées par sexe pour leurs programmes.
所有委都被要求为其方案汇编按照性别问题分类
数据。
D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.
提交人声称,内政该处建筑不适合长时间拘禁。
Le Ministère de l'éducation de la République kirghize prévoit de participer à ce type d'initiative.
吉尔吉斯斯坦共和教育
计划参与这一类
倡议活动。
S'agissant de la position de l'Institut, ce dernier fait partie du Ministère de la famille.
关于该研究所地位,该研究所隶属家庭事务
。
Le Ministère de la police n'a pas achevé d'examiner le texte du projet de loi.
该法案仍在由警察审议。
Le Ministère de la femme et le Ministère de la Justice couvriraient toute lacune de la législation.
妇女事务和司法
将弥补法律中
所有空白。
Ministère de la santé (2006) Decades of Disparity III Wellington : Ministère de la santé.
卫生(2006)《几十年
差异》(第三卷)惠灵顿:卫生
。
Dans tous les cas, les demandes d'extradition (ou de remise) sont administrées par le ministère public suédois.
所有引渡(或移交)请求由瑞典检察机关负责处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。