Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.
刑事审判通常在公开法院中审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据
规则)。
Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.
刑事审判通常在公开法院中审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据
规则)。
Ces séances plénières ont été jugées utiles et constructives.
这些全体会议被认是有用
和建设性
。
Les personnes reconnues coupables de tels actes devraient être dûment jugées.
应相应起诉那些被认定肇事者。
Cependant, sans de tels mécanismes, comment est-il possible de les juger?
但没有这些机制,又如何对它们进行评判?
Si une nouvelle étude est jugée nécessaire, il faudra prévoir des ressources supplémentaires.
如果大会认有必要进行此种研究,就需要追加提供资源。
Un certain nombre de questions clefs ont été jugées essentielles au fonctionnement du CCS.
已经确认若干关键问题行政首长协调会职能
核心。
Il faut espérer que les donateurs et les pays bénéficiaires jugeront les évaluations utiles.
希望捐助国和受援国都将认评价是有益
。
La diversité culturelle a été jugée importante pour améliorer les rapports de bon voisinage.
在提升社区环境方面,考虑文化多样性是十分重要。
Environ la moitié des délégations ont indiqué qu'elles jugeaient une telle règle inutile.
约半数代表团称其认这一规则并无必要。
On pourra puiser dans les services fonctionnels des deux départements les compétences particulières jugées nécessaires.
主题专长可从两个部实质性领域抽调。
Pour terminer, je dirai que l'histoire nous jugera sur les résultats de cette Réunion.
最后,历史随时准备根据本次会议结果评价我们。
Si nous échouons, nos peuples ne nous jugeront pas avec bienveillance, aujourd'hui ni à l'avenir.
如果我们失败,我们各国人民现在和将来都不会对我们客气。
La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.
有人指,暴力侵害移徙妇女行
是一个重要问题。
Nous jugeons important de promouvoir la coopération Sud-Sud.
我们认,提倡南南合
很重要。
Celles-ci ont certainement été jugées les plus importantes.
此类考虑因素当然是最重要。
Jugeons notre monde à l'aune de la justice.
我们要以公正这根准绳来衡量我们世界。
Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.
对两起大案实行双轨制很不方便。
L'existence d'un cadre réglementaire solide est jugée importante.
健全监管框架十分重要。
Cette question devrait donc être considérée comme chose jugée.
所以应该将本申诉视已决案件。
Ces délégations jugeaient préférable de revenir au texte du Président.
这些代表团倾向于重新使用主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。