Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Ces changements de procédure sont un début efficace.
这种程序性变化是一个有益的开端。
Ils seront déployés avant le début des élections.
这些警察将在选举之前部署。
Le processus de désactivation devrait commencer effectivement début novembre.
预计实际停止运转的进程将于11月初开始。
Cela pourrait être le début d'une opération sérieuse.
这可能是一项重大行动的开始。
Le texte adopté figure au début du présent rapport.
通过的案文,见本报告开头。
L'opération se prépare depuis le début de cette année.
自今年年初,行动的筹备工作一直在进行。
Nous ne sommes certainement pas au début de nos efforts.
我们的努力绝非刚刚开始。
La Norvège a signé et ratifié ce traité dès le début.
挪威很早签署并批准了《全面禁止核试验条约》。
Nous sommes au début et non à la fin de nouveaux processus.
我们处于新的进程的开端,而不是进程的终端。
Il doit être repris, si nécessaire, au début de l'année prochaine.
如果有必要,这个过程将在明年初予以恢复。
Une commission de vérification des pouvoirs est constituée au début de la Conférence.
应在会议开始时任命全权证委员会。
Le pays se trouve aujourd'hui au début du long processus d'intégration européenne.
该国现在站在通向欧洲联盟成员身份的漫长道路的起点。
Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.
该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。
Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.
类历史上的冲突都有始有终。
Les pays participants devraient être sélectionnés dès le début du prochain cycle du PCI.
有建议,应在下一轮比较方案的早期阶段选出参与国。
Plusieurs problèmes concernant les données auraient pu être décelés et résolus dès le début.
有提出,许多数据问题本来可在早期阶段查明和解决。
Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.
这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变。
La visite de M. Gambari marque le début d'un processus long et ardu.
甘巴里先生的访问只是一个漫长和曲折过程的开始。
J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.
自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会的主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。