Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将续对本案情况进行监测。
Le Bureau continuera à surveiller les suites de cette affaire.
监督厅将续对本案情况进行监测。
Toutes ces résolutions ont été adoptées par la suite.
这些决议都已经获得通过。
Alors comment concilier maintenant celles-ci avec la suite des événements?
,我们现在如何以我们工作
方法来调动他们?
La société a, par la suite, acquis de nombreux lots à Oran.
该公司随后在Oran购买了几笔地。
Le Président a par la suite communiqué cette décision aux membres du Comité.
主席随后向委员会成员转达了这一决定。
Le chapitre III du présent rapport présente la suite donnée à ces recommandations.
本报告第三节回应了这一任务。
Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.
只有最高司法裁决才能将他们免职。
Toutefois, ces initiatives plutôt récentes ne donneront pas de résultats tout de suite.
然而,这些新举措产生结果需要时间。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍摄了录像,后被公开。
Enfin, les deux projets exécutés à la suite du tsunami correspondent à un besoin évident.
最后,两个海啸项目是为满足显而易见需要而设立
。
Le Gouvernement de transition s'est par la suite dissocié de la déclaration du Ministre.
后过渡政府否认与司法部长
看法有任何关系。
Cette réunion fait partie de la suite donnée par les institutions au Consensus de Monterrey.
这一会议是从体制上贯彻《蒙特雷共识》一个组成部分。
Il note également que l'auteur a porté plainte devant plusieurs organes, apparemment sans aucune suite.
它还注意到,提交人向若干机构提出申诉,而且看来都没有得到调查。
Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.
其中一些资金是通过联合国呼吁提供
。
Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.
美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗斯联邦加入为提案国。
Nous avons hâte d'en apprendre davantage à la suite de la décision de la Chine.
我们期待了解中国在作出决定后采取行动
进一步情况。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报告便是根据这一要求编写。
Il a donné suite rapidement aux allégations.
该办公室对所有指控都做出快速反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。