Il arrive au bout de sa carrière.
他到职业生涯的尽头。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到职业生涯的尽头。
Je finirai ce travail au bout de quelques jours.
我将在几天后完成这项工作。
Elle est à bout de forces.
她精疲力竭。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作许多努力之后终于成功
。
Il me pousse à bout.
他让我忍无可忍。
Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.
他费尽艰辛成功学完他的法语教材。
J'ai un bout de ficelle.
我有一段细绳。
Je suis a bout de souffle.
我现在筋疲力尽 。
Il connaît son texte sur le bout des doigts.
他对该文如指掌。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街的尽头。
On ne sait par quel bout le prendre.
这人脾气很难弄。
Ce n'est pas le bout du monde.
〈转义〉没什么不起的困难。天不会塌下来。
T’en va pas au bout de la nuit.
不要在深夜离开。
T'en va pas au bout de la nuit.
别在夜深离开。
Ce mot est resté au bout de ma plume.
这个字我漏写。
Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...
抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在这条街的尽头。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别担心,我们看到黎明的曙光。
Le poisson se débat au bout de l'hameçon.
鱼在鱼钩上挣扎。
Il n'est pas au bout de ses tribulations.
他的苦难还没到头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。