Le courage et la joie sont deux facteurs vitaux.
勇气和快乐是活必不可少
两个要素。
Le courage et la joie sont deux facteurs vitaux.
勇气和快乐是活必不可少
两个要素。
Les gens sont notre richesse, notre technologie est vital.
人才是我们财富,技术是我们
命脉。
Le Traité est plus vital que jamais.
该《条约》始终是至关重要。
Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.
升值会对出口和经很大不良影响。
Les techniques spatiales sont également vitales pour combattre la désertification.
在荒漠化斗争
过程中,空间技术也发挥了关键作用。
Atteindre un tel consensus est d'un intérêt politique vital.
达此类共识具有十分重大
政治利害关系。
L'application intégrale de la résolution 1325 (2000) est donc vitale.
因此,全面执行第1325(2000)号决议至关重要。
Leur contribution avait été vitale pour le Groupe dans le passé.
这些专家在以往提供投入对于技经评估组
工作而言十分关键。
La coopération de toutes les autres parties concernées est elle aussi vitale.
所有其它有关方面合作也十分关键。
Le financement du développement est absolument vital pour les pays en développement.
“发展筹资过程对发展中国家是一个非常关键过程。
L'éducation des filles, appuyée sur le plan international, est donc vitale.
因此,女孩教育是至关重要
,它在国际方面得到了支持。
Il est apparu que deux éléments en particulier étaient vitaux pour le développement.
有两个特征尤其为事关发展
紧迫问题。
Nos services du renseignement jouent dans cette lutte un rôle d'importance vitale.
我们情报机关在这一方面发挥
作用至关重要。
Une aggravation de la situation actuelle risquerait de compromettre ces efforts humanitaires vitaux.
如果目前情况恶化,这有可能危及非常重要
人道主义工作。
L'accès électronique sera particulièrement vital pendant l'exécution du plan-cadre d'équipement.
在执行基本建设总计划期间,电子连通将特别重要。
Les Nations Unies continueront de fournir une aide humanitaire vitale aux groupes vulnérables.
联合国将继续向脆弱群体提供亟需人道主义援助。
C'est pourquoi mon pays a un besoin absolument vital d'aide extérieure.
因此,外部援助对我国来说绝对至关重要。
L'appui continu des voisins du Timor-Leste est également vital à cet égard.
东帝汶邻国继续支持在这方面也是至关重要
。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
人类团结精神
道德基础愈来愈至关重要。
Notre océan Pacifique est un réservoir alimentaire vital pour l'ensemble de la planète.
我们太平洋是全球至关重要
粮仓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。