Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.
因此,我们在调整我们成立条
。
Voilà pourquoi nous adaptons nos traités fondateurs.
因此,我们在调整我们成立条
。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂治疗。
Toutes les questions sont traitées selon l'intérêt qu'elles présentent.
对所有问题都根据其本身价值加以处理。
Il est usuel que les traités établissent leurs propres procédures d'amendement.
习惯上,条都要确立各
正程序。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La complexité des affaires traitées varie d'une juridiction à l'autre.
案件复杂性因管辖
不同而不同。
À l'heure actuelle, toutes ces affaires sont traitées par le Cabinet.
目前,切议会事务均通过内阁处理。
Les hommes et les femmes y sont traités sur un pied d'égalité.
该法案平等对待男性和女性。
Il lui faudra notamment ratifier les traités internationaux, y adhérer et les appliquer.
这些努力包括批准、加入和执行国际公。
Quoi qu'il en soit, le contenu du nouveau traité nécessitera de longues négociations.
无论怎样,必须对新条内容开展进
步
大量谈判。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条》、《拉罗汤加》条
和《佩林达巴条
》所附
这类议定书。
Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.
“对未成年人违法犯罪案件,应当及时办理。
Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.
他在Curtin拘留中心因忧郁症得到心理医生治疗。
Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.
我们同样也支持有关制定项武器贸易条
建议。
En outre, l'obligation d'extrader ou de poursuivre est établie par plusieurs traités multilatéraux.
此外,系列多边条
也规定了引渡或起诉
义务。
Plus que jamais les diamants bruts sont traités conformément aux règles du Processus de Kimberley.
依照金伯利进程规则进行交易毛坯钻石数量比以往任何时候都多。
Ceci permettrait aussi de jeter les bases nécessaires pour l'établissement de tout futur traité.
这还将为以后条
奠定必要
基础。
Elle dispose du nombre d'adhérents le plus élevé parmi les traités sur les armes classiques.
《公》在所有常规武器条
中拥有
缔
国数量最多。
À ce jour, il n'a reçu aucune demande d'extradition fondée sur un traité multilatéral.
迄今为止墨西哥政府尚未收到任何根据多边条提出
引渡请求。
Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.
下表4仅显示网络服务科所处理
网页数量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。