Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.
美利坚合众国签署了这些议定书。
Les États-Unis d'Amérique ont signé ces protocoles.
美利坚合众国签署了这些议定书。
Les parties ont tenté en vain d'élaborer un protocole.
当事各方试图拟订一个协议框架,但未成功。
Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention.
审议关于《公约》新增议定书的提案。
N'oublions pas que 167 États sont parties à ces protocoles.
我们不应忘记,有167个国家加入了这两项议定书。
Le moment est venu d'ouvrir des négociations sur un nouveau protocole.
现在是进入有关议定书谈判的时候了。
En outre, la Colombie va prochainement conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.
此外,哥伦比亚很原子能机构缔结附加议定书。
La Russie a signé des protocoles annexés aux traités de Tlatelolco, Rarotonga et Pelindaba.
俄国签署了《特拉特洛尔科条约》、《拉罗汤加》条约和《佩林达巴条约》所附的这类议定书。
La Force continue d'exhorter les forces turques à mettre la dernière main au protocole.
联塞部队继续土耳其部队积极接触,以便敲定
序协定。
Les pays qui ne l'ont pas encore fait devraient adhérer à ce protocole.
尚未采取行动的国家应该加入《京都议定书》。
Ce dernier a approuvé par la suite un protocole d'insolvabilité internationale, qui les incorporait expressément.
美国法院随后核准了一项跨国界破产协议,其中具体纳入了《准则》。
D'où l'intérêt de faire en sorte que cette distinction soit envisagée dans le protocole.
对联合国人员和有关人员的有效保护取决于缔约国执行《联合国人员和有关人员安全公约》的决心。
De nombreuses questions ont été volontairement exclues du protocole afin d'être réglées durant la procédure.
许多问题故意未在协议中提及,以便在序中解决。
La Finlande a signé ledit protocole mais ne l'a pas ratifié à ce jour.
芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Le protocole suivi par Interpol était correct.
刑警组织遵循的序是正确的。
Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.
审查议定书的实施情况和现况。
Les dernières années, le protocole additionnel a fait ses preuves.
近些年来,全面保障协定的附加议定书已证明其价值。
Examen de toute proposition concernant la Convention et les Protocoles existants.
审议任何关于《公约》及其现有议定书的提案。
Des protocoles aux traités existants pourraient être adoptés aux mêmes fins.
现有条约可以为此目的通过议定书。
Le protocole ne lierait que les États qui l'auraient accepté.
《议定书》仅对那些已经接受的国家具有约束力。
Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.
其中有些国家反对这些议定书的基本条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。