C'est impossible de lire et regarder la télévision simultanément.
不可能做到时阅读和看电视。
C'est impossible de lire et regarder la télévision simultanément.
不可能做到时阅读和看电视。
Quelle est la meilleure façon pour transmettre deux langues simultanément ?
什么是时传递
种语言的最好的方式?
Deux ou plusieurs procès pourront avoir lieu simultanément.
可以时进行
场或
场以上的审判。
L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.
举行罢工的命令是几个联合工会时发出的。
Le Code permet de poursuivre ses auteurs simultanément pour les deux infractions.
《刑法典》允许因这项犯罪
时对罪犯提起诉讼。
Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.
法庭的四个审判室目前在时进行审判工
。
Ce super-radar peut suivre simultanément jusqu'à 22 véhicules sur quatre pistes pendant 500 mètres.
“
级雷达”能够
时跟踪500米以内4个车道上的22部车辆。
Un procès en jugement et un procès en appel pourront aussi avoir lieu simultanément.
也可以时进行一个案件的审判和另一案件的上诉。
Les demandeurs enregistrent leur entreprise simultanément au registre du commerce et auprès des autorités fiscales.
申请者时为公司的注册和为税务手续注册。
Pour la première fois de son histoire, le Tribunal international mènera alors simultanément quatre procès.
届时,国际法庭将有史以来第一次时审理四个案件。
À la fin de l'alinéa b), ajouter les mots « simultanément dans les six langues officielles ».
在分段(b)之后增添“以六种正式语文”等字。
Faut-il progresser simultanément sur tous ces fronts?
通过时在所有这些方面向前推进?
Six procès concernant 24 accusés se tiennent simultanément.
目前正在对24名被告进行审讯。
J'offrirai quelques pistes d'action à poursuivre simultanément.
请允许我提议若干行动,应时采取这些行动。
Ces trois dimensions devraient être abordées simultanément et également.
对这三个方面应时加以处理,给予
等关注。
Nul ne serait autorisé à exercer simultanément plusieurs mandats.
一人不应时承担一个以上任务。
Conformément à la procédure habituelle, cela doit se faire simultanément.
根据通常程序,必须时这样做。
Simultanément, les travailleurs migrants suscitent l'animosité des travailleurs locaux.
与此时,移徙工人也引起本地工人的怨恨。
Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.
与此时,经常账户赤字大幅减少。
Simultanément, la communauté internationale a un rôle essentiel à jouer.
与此时,国际社会发挥着重要的
用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。