Leurs auteurs doivent être traduits en justice.
必须将暴力行为的实施者绳之以法。
Leurs auteurs doivent être traduits en justice.
必须将暴力行为的实施者绳之以法。
Les femmes se sentent lésées devant la justice.
妇女感到在司法面前受到损害。
Cela minera la justice et le droit international.
这将使人们对国际法的公和力量产生疑问。
Ils doivent être appréhendés et traduits en justice.
必须拘捕和依法惩处这些人。
Ce refus peut être contesté devant la justice.
可以司法程序对雇主拒绝签订劳动合同提出投诉。
Les statistiques concernant la justice prêtent à confusion.
关于司法的统计有误导性。
Nous attendons la justice et elle prévaudra bientôt.
我们在等待,不久就将到来。
Le peuple américain veut la justice, pas la vengeance!
美国人民要求的是而不是复仇。
Mais la réconciliation doit être scellée par la justice.
然而,和解必须通过司法来巩固。
Ceux-ci ne doivent pas échapper à la justice internationale.
这些人逃脱不了国际司法的惩罚。
Les auteurs d'atrocités doivent être traduits en justice.
必须将那些应对暴行负责者绳之以法。
Lorsqu'il est arrêté, il est conduit devant la justice.
通缉犯被逮捕后,按适当程序送交司法部门;如果此人在国外,并且是叙利亚人,对其发出拘留令。
Un financement adéquat doit permettre à la justice de fonctionner.
必须为司法机制提供充分的资金。
Cette décision peut être contestée en justice devant différents tribunaux.
该组织可以按司法程序向各级法院就这一决定提出上诉。
Peut-être devrions-nous appliquer la justice de manière plus égale.
也许我们需要更公平地使用刺针。
Il ne peut y avoir de paix véritable sans justice.
不伸张就不可能有真和平。
La décision de celui-ci peut être contesté devant la justice.
对监护和保护机关的决定可向法院投诉”。
Il ne peut y avoir de paix durable sans justice.
没有司法,就不能有持久和平。
Les auteurs de ces actes doivent être traduits en justice.
必须把这些行动的实施者绳之以法。
Deuxièmement, une paix durable suppose une vraie justice pour les femmes.
其次,可持续和平要求对妇女做到真的公。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。