Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜测,但是始终没有
确切
答案。
Ainsi elle suscite des hypothèses, mais on n’a toujours pas trouvé de réponse certaine.
因此,在考古学界引起诸多猜测,但是始终没有
确切
答案。
Mais c’est une simple hypothèse !
可这只是
过于简单
假设!
Peut-on prouver une hypothèse scientifique ?
不
证明
科学假说?
On a exclu l'hypothèse du suicide.
人排除了自杀
假设。
2。Faites des hypothèses ,Répondez aux questions .
做些假设,回答
些问题。
Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.
◊ 死于自杀、谋杀还是心肌梗塞?各种假设都有可。
Ces prévisions reposent sur des hypothèses strictes.
这些预计本身须取决于些重要
假设成立与否。
Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.
在保证质量前提下,最大限度地降低了成本。
Cette prévision repose évidemment sur certaines hypothèses strictes.
当然,这预测是以某些重要
假设为依据
。
Le plan stratégique se fonde sur quatre grandes hypothèses.
战略计划建立在四主要前提
基础上。
En effet, aucune disposition de la Constitution n'envisageait cette hypothèse.
实际上,宪法中没有任何规定,考虑到这种情况。
On trouvera ci-après quelques estimations établies à partir de plusieurs hypothèses.
下文提供根据各种假设此类费用情况。
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论证过这假设
确切性。
Ainsi, des faits récemment observés en Afrique australe font tomber certaines hypothèses.
最近来自南部非洲证据推翻了以前
些假设。
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
另方面,所需款额估计数必定是推测性
。
Aucun argument valable n'a pu être donné pour justifier cette hypothèse.
任何可信论点不得作为归罪
依据。
Les États ont adopté de nombreuses règles correspondant à ces diverses hypothèses.
各国制订了许多对这些所设想各种情形加以管辖
不同规则。
Les instruments existants doivent tenir compte de l'hypothèse des discriminations aggravées.
现有文书应该预见严重歧视可
。
Afin de mieux comprendre cette dernière proposition, on pourrait envisager l'hypothèse suivante.
为了澄清后条建议,不妨考虑以下假设情形。
Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.
这预测是假设生育率继续下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。