En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?
“不错,从这些事实能作出一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”
En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?
“不错,从这些事实能作出一切推断都说明了这个人靠不住。不过,您打算怎样办呢?”
Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.
它们反映了条约关系连续性推定。
Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?
难道前南问题国际法庭不记得无罪推定吗?
Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.
这有推翻该项推定
效果。
Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.
第三款包含一条确定规则,而不仅仅是一个推定。
La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.
有鉴于此,本法院认为,本案件中没有任何理由推倒这一假定。
Les lois qui régissent nos États se fondent sur la présomption d'innocence.
指导我们各国法律是以无罪推定原则为基础。
Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.
如果不能了解缔约国意向,就需推定其意向。
Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.
即使对这些物品来说,也不一定一律拒绝批准。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也不过 确认有利于禁止明确假定。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相关推定保留有效
问题引出了一些疑问。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也不过确认有利于禁止明确假定。
L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.
我们认为贸易法委员会对推定一词标准用法是指可以驳回
推定。
Il n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.
因此,不存在明显侵犯所主张
权利
情况。
Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.
欧洲委员会对黑山采用了相同推定。
De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.
提交人也没有获得驳斥公诉主任假定任何机会。
Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.
因此,委员会对可能嫌疑人进行评估,而不是最后裁定是否犯了罪。
Il est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.
特别重要是避免事先推定这些规范是不能自动生效
。
Je n'ai que des présomptions.
我只是推测。
Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une présomption.
在上述一些案例中,卡特尔协议证据只是间接证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。