Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Je suis désolée de cette attente. Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?
实才是抱歉,让您候了。您有没有可能再耐心稍
片刻?
Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.
待
旅客坐在候车室里。
Que Dieu me donne la confiance nécessaire pour insister sur l'attente pour son bon plaisir.
愿神赐我信心能恒久忍耐待祂美好
旨意。
Ce modèle hybride suscite de nombreuses attentes.
人们对于该混合模式待良
。
Seize détenus sont en attente de procès.
十六名被羁押人正在候审。
Nous ne pouvons pas décevoir leur attente légitime.
我们决可
满足这一正当
。
Comment saurions-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们将如何能够对这些作出反应?
Comment pouvons-nous répondre aujourd'hui à ces attentes?
我们今天如何能够作出适当反应?
Ye trimestre station-ondes à tout moment d'attente pour plus d'informations!
叶季波站长随时恭候垂询!
Il m'a fait mariner une heure dans sa salle d'attente.
他让我在他那候见室里足足闷了一个小时。
Nous sommes conscients des attentes de la communauté mondiale.
我们是一个自成一体
世界,而是要为世界服务。
Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.
总计,有24名在押犯正接受审判。
Neuf prévenus dans trois affaires sont en attente de procès.
三个案件中九名被告正在
待审判。
Les différends surgissent lorsque les parties ont des attentes différentes.
在当事方有同
情况下,就产生冲突。
La Commission a commencé ses activités avec des attentes réalistes.
委员会一开始就抱着现实。
Il nous faut maintenant agir, et répondre à leurs attentes.
我们现在需要落实和实现他们。
Le Canada fera sa part pour répondre à cette attente.
加拿大将尽力为这些盼作出反应。
L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.
对更美好世界盼是历史
动力本身。
Une stratégie de communication efficace doit éclairer les attentes du public.
必须通过有效宣传战略,使公众在
待处理结果时对此有所了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。