Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
se débattre: lutter, résister, se battre, s'agiter, se démener, batailler, combattre, se décarcasser, battre, démener,
se débattre: se laisser aller,
Prix à débattre en fonction du service.
备注 Doubles dents de recouvrement.
Cette question est également débattue au Congrès.
这一现正在议会进行
。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
欢迎各界朋友来电来人洽谈。
Il est un temps pour débattre et négocier.
我们有时间进行讨和谈判。
Elle aimerait savoir de quelles questions il est débattu.
她很想知道正在讨哪些
。
Ce sujet est actuellement débattu à l'Assemblée nationale.
民议会正在就该议
进行讨
。
Les territoires non autonomes sont prêts à en débattre.
非自治领土愿在未来对其进行讨。
Voilà pourquoi il est si important d'en débattre ici.
这就是为什么在此讨这一
有如此重要的意义。
La Commission doit avant tout débattre du projet de budget-programme.
委员会必须将拟议方案预算的审议列为最高优先事项。
Cette question est aussi débattue aux quatre coins du monde.
世界各地也就这一主进行了讨
。
Nous sommes disposés à en débattre dans un esprit ouvert.
我们准备以开诚布公的精神讨这些
。
La question a été débattue par les membres du Comité.
管理协委会成员讨了这一事项。
Pour finir, le chapitre 5 énumère des questions à débattre.
第5章提出了一些供讨的
。
Il n'y a donc plus lieu d'en débattre.
因此,不需要对这些进行任何进一步讨
。
Les experts ont également débattu des recours judiciaires et administratifs.
专家们还讨了司法补救和行政补救
。
Cette question a été débattue en détail hier au Conseil.
安理会昨天已详细讨该
。
Il se conclut par des observations et des questions à débattre.
报告内讨了工资、工时、食宿和福利等
,以及性别和遗弃海员等
。
Cette question devrait commencer par être débattue au niveau des capitales.
这种讨应从省府一级着手。
Les experts ont beaucoup débattu la question des économies non libérales.
会议相当深入地讨了非市场经济
。
La question avait été débattue à maintes reprises avec le Ministère.
这个已经同该部讨
了多次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。