Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点不和。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
他们之间微微有点不和。
Je n’ai rien dit pour montrer simplement mon désaccord.
我不说是为了表明我的反对。
Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.
我爱他,因为他是我的父亲,但我对他组织的武装斗争并不赞同。
Par-delà les désaccords, nous parviendrons à nous entendre .
尽管有意见不合,我们还是达成了一致。
Nous sommes totalement en désaccord avec ces vues.
我们坚决反对这两种意见。
Nous ne parlons pas ici d'un désaccord ordinaire.
我们并不是在这里谈论一般的反对意见。
Le Royaume-Uni est en désaccord avec cette délégation.
联合王国不同意这种说法。
La Mission marque son désaccord avec « cette affirmation ».
代表团“对此断言”提出质疑。
D'autres membres ont exprimé leur désaccord sur ce point.
其他成员则不同意这一说法。
Ne pas mentionner quelque chose n'indique pas mon désaccord.
没有提到某件事情并不表示我不同意这件事。
Les délégations sont toutefois restées en désaccord sur plusieurs points essentiels.
但是,在一些关键问题上,代表们仍有分歧意见。
M. Diab (Liban) est en désaccord avec le représentant des États-Unis.
Diab先生(黎巴嫩)不同意美国代表的发言。
Par cette opinion individuelle j'exprime mon désaccord avec cette conclusion.
为了表示我不同意这一结论,我在此单独提出意见。
La crise, cependant, est beaucoup plus profonde que les désaccords de procédure.
然而,所存在的危机远远比程序上的分歧深刻。
Le second obstacle concerne les désaccords sur l'âge de l'intéressé.
第二个障碍涉及有关个人的年龄争议。
Je tiens toutefois à exprimer mon désaccord au sujet du paragraphe 9.10 des constatations.
但是,我不赞成意见中的第9.10段。
Alors, mettons de côté nos désaccords et déceptions pour aller de l'avant.
所以,让我们将分歧和不满搁置一边而向前迈进。
D'autres expriment leur désaccord, évoquant la corruption qui frappe également le secteur privé.
其他代表持不同意见,指出腐败也发生在私营部门。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次对建议表示不同意,因为与事实不符。
L'année écoulée a été marquée par des désaccords et un durcissement des positions.
我们大家在过去一年中目睹的情况是意见分歧和立场日趋强硬的记录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。