Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制。
L'ONU reste et doit rester au cœur du système de sécurité collective.
联合国是而且必须继续是集体安全体制核心。
La sécurité internationale est une préoccupation collective qui exige un engagement et une responsabilité collectifs.
国际安全是一个需要集体承诺和集体责任集体关切。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破产法主要涉及集体事务和经济问题。
Il s'agit d'un ensemble de modifications visant à renforcer le système de sécurité collective.
这是增强集体安全制度一揽子改革。
Notre intervention collective doit être plus efficace.
就集体而言,我们需要使我们对策更有效。
Application dans le cadre de conventions collectives.
通过劳资协议执行情况。
Nous avons la responsabilité collective de faire mieux.
我们需要做好准备应对大流行病,包括禽流感。
La communauté internationale doit honorer ses engagements collectifs.
国际社会必须履行其集体承诺。
Son pays participe pleinement à cet effort collectif.
他国家完全支持这项集体努力。
Ce cadre est subordonné au système de production collectif.
该政策框架是与集体生产制度相契合。
Pour éliminer la pauvreté, il faut des efforts collectifs.
消除贫穷要求采取集体行动。
Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.
将继续发展有关对等参与外联活动其他共同努力。
Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.
毫无疑问,这是一项共同责任。
Véritable menace mondiale, le terrorisme exige une réponse collective.
恐怖主义是一个全球危险,需要作出集体反应。
La Suisse s'engage pleinement dans cet effort collectif.
瑞士充分承诺支持这一集体努力。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
没有共同方法,就不会有正确
应对措施。
Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.
此外,各国也要开展自身工作。
Un effort collectif est indispensable pour traiter de ce problème.
处理这一问题需要集体努力。
Ce travail appellera une réflexion attentive et une démarche collective.
需要仔细思考和集体
努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。