L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法的官方发展主要是双
的(78%)。
L'aide publique française est essentiellement bilatérale (78 %).
法的官方发展主要是双
的(78%)。
Or, selon nous, le Traité est un accord essentiellement bilatéral.
我代表团认为该条约基本上是一项双
议。
Certains pays ont récemment demandé des garanties de sécurité négatives bilatérales.
有些最近在双
基础上请求给予消极安全保证。
Le traitement préférentiel couvre environ 75 % des échanges commerciaux bilatéraux.
这项优惠待遇涉及两间75%的双
贸易周转量。
L'accord de transit devrait donc être plutôt bilatéral que multilatéral.
因此,过境安排不应该是多的,而应该是双
的。
D'autres États apportent également une aide humanitaire bilatérale à Haïti.
其也向海地提供了双
人道主义援助。
L'appui international, tant bilatéral que multilatéral, doit être au rendez-vous.
必须继续提供双和多
的
际援助。
Parallèlement, elle accompagne ces efforts d'initiatives ponctuelles bilatérales et régionales.
同时,它还通过及时采取双和区域举措来补充这些努力。
Il encourage les accords relatifs aux arrangements financiers bilatéraux ou multilatéraux.
鼓励订立关于双或多
金融安排的
议。
Ces systèmes appliquent des arrangements de compensation globale bilatérale ou multilatérale.
这些系统一般采用双或多
净额结算安排。
Ces systèmes appliquent des méthodes de compensation globale bilatérale ou multilatérale.
这些系统一般采用双或多
净额结算方法。
Les dialogues interactifs bilatéraux entre les États et les procédures spéciales devaient être renforcés.
应当加强与特别程序之间的双
互动式对话。
Divers pays ont manifesté l'intérêt d'établir des programmes d'assistance technique bilatérale.
已从若干收到下列信息,它们乐于制订双
技术援助方案。
Quarante accords bilatéraux d'extradition et 23 traités ou accords bilatéraux d'entraide judiciaire.
双引渡和23项双
互助条约或安排。
La multiplication des accords commerciaux bilatéraux a aussi favorisé le commerce Nord-Sud et Sud-Sud.
双贸易
的增加也带动了南北贸易和南南贸易。
Le Gouvernement cubain a en outre conclu des accords antiterroristes bilatéraux avec divers pays.
古巴政府还与其多个
签署了双
反恐
议。
La nature de ces activités commerciales reflète-t-elle les liens commerciaux bilatéraux communément acceptés?
这些商业活动的性质是否反映着普遍接受的双商业联系?
Cette observation est confirmée par les consultations menées auprès d'organismes donateurs bilatéraux et multilatéraux.
这一发现在与双和多
捐助机构的磋商中得到了印证。
Cependant, l'architecture internationale actuelle du développement favorise souvent la coopération Sud-Sud bilatérale plutôt que multilatérale.
然而,当前的际发展结构往往有利于双
而非多
南南合作。
Mais le débat sur le principe de l'autodétermination des peuples a pâti d'échanges strictement bilatéraux.
但有关人民自决原则的辩论缺乏严格意义上的双交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。