Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努表示赞赏。
Le Bureau se félicite de ces efforts.
监督厅对这些努表示赞赏。
Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.
我续支持旨在实现这一目标的努
。
La résolution adoptée aujourd'hui dynamisera encore davantage nos efforts.
今天的决议为我
的努
提供
大的动
。
Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.
使国际社会的努加协调一致。
Il convient de déployer d'énergiques efforts dans cette direction.
在这方面需要作出很大努。
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈区域和国际的外交努。
Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.
巴西在这方面的努并非孤家寡人。
Chacun doit déployer des efforts, en particulier les plus riches.
需要所有人,特别是可以作出多贡献的人,作出努
。
Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.
它需要
多的努
和持续行动。
Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.
它应当加倍努
,减少其储存的核武器。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts dans ce domaine.
国际社会在这方面需要加倍努。
Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英国不遗余
尽其职责。
Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.
我欢迎该地区国家的努
。
Aujourd'hui, malgré tous nos efforts, les conflits violents restent trop nombreux.
尽管我做出了很大努
,但今天,暴
冲突仍然非常普遍。
Nous estimons que l'ONU peut également contribuer à cet effort.
我认为,联合国也可为这一努
作出贡献。
La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.
若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努。
Nous appelons d'autres pays à se joindre à ces efforts.
我呼吁其他方面加入这项努
。
Singapour appuie pleinement les efforts déployés pour protéger l'environnement marin et côtier.
新加坡全支持为保护海洋和沿海环境而做出的努
。
Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.
这对多边贸易
系下的努
形成补充。
Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.
我感谢秘书长正在这方面作出的特别努
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。