Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Cette opinion est d'ailleurs très cohérente avec leur avis sur l'évolution du Dollar US.
并且,这种观点与他们对美元走势的看法是一致的。
Pour les propriétaires de fournir professionnelle, responsable et cohérente de services.
为业供专业、负责、始终如一的
务。
Rendre plus cohérents les efforts de la communauté internationale.
使国际社会的努力更加协调一致。
En outre, une planification cohérente exige un financement cohérent.
此外,协调的规划要求有协调的供资。
Ces dispositions de la Convention sont entièrement cohérentes avec le TNP.
公约的上述条款完全符合《不扩散条约》。
Toutefois, une politique plus cohérente de contrôle international des précurseurs restait nécessaire.
但是,国际前体管制仍旧需要有一种更加统一的方法。
À cette fin, les activités opérationnelles de l'Organisation doivent être plus cohérentes.
为此,必须加强本组织业务活动的协调。
Apprendre et partager ces principes avec votre entourage rendront cohérents et plus efficaces vos efforts!
与您身边的人传授和分享以上几点原则能让大家保持一致并使您的努力更加有效!
La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.
货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。
Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.
这项显著成就可以归功于国家一贯致力于实现男女平等。
A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.
A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说明得到更一致的使用。
Le Gouvernement malien est favorable à la stratégie mondiale cohérente préconisée par le Secrétaire général.
马里政府支持秘书长所倡的一致的全球战略。
La recommandation 1 portait sur une application plus cohérente de la définition de la torture.
建议1“更统一地采用酷刑定义”。
Nous sommes en faveur d'un leadership de l'ONU plus cohérent dans ce domaine.
我们支持联合国在这方面供更协调的领导。
Ses recommandations appellent à les approfondir, à les rendre plus cohérentes, à identifier les priorités.
其建议敦促我们深入地审议这些建议,并且使这些建议更加前后一致,以及确定优先事项。
Nous avons également besoin d'un cadre institutionnel plus cohérent en matière de gouvernance environnementale internationale.
我们还需要一个更加统一的国际环境管理体制框架。
La structure de l'appui international en ce qui concerne la coordination devrait être plus cohérente.
国际支助必须要有更加一致的协调行动。
La CNUCED jouait un rôle fondamental dans la détermination des éléments d'une stratégie mondiale cohérente.
贸发会议在确定全球协调发展战略的要点方面可发挥根本性作用。
La session extraordinaire avait chargé l'OIT d'orchestrer l'élaboration d'une stratégie internationale cohérente en matière d'emploi.
该特别会议寻求劳工组织在拟订一致的国际就业战略方面发挥领导作用。
Les données doivent être cohérentes et comparables.
数据需前后一致、可作比较。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。