Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
比
居们都更胜一筹。
的,
近的, 毗
的, 贴近的, 隔壁的
的房主
近河流的水声
居,
人;
座的人, 旁边的人
们友善的
居
居家串门
居不好,天天苦恼谚>
国人
乡人互殴 (伏尔
)
,
国
国
人, 别人
人的命运
们有类似的想法
居
居

的
居
居
居
国内政的干涉
居们保持良好的关系
近的,毗
的;
居),vicinus源自vicus(乡村,村镇)voisin de: parent,
être voisin de: jouxter,
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
比
居们都更胜一筹。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
居呀,和
们只不过是见面问声好的关系。
La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.
这个房子以及周边的土地都是属于
家的。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.

居的狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。
On s'entend bien avec les voisins.
们和
居们相处得很好。
Ils ont des idées voisines.
们有类似的想法。
Nous avons une voisine gentille.
们有个和蔼可亲的女
居。
Il vit en paix avec ses voisins.
和
居们和睦相处。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她
居。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基
骑兵的攻击给
们
居留下的是残酷的记忆。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
转向坐在
左边的人。
Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.
至于咖啡,她去隔壁店找了一杯。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市的竞争,
的商品几乎卖不出去。
Ils peuvent provenir de Koul-Oba même, ou de tombes voisines.
们可能来自库尔奥巴或者临近的封堆墓。
Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !
得更正吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]
把车停放在附近一条马路上。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个
居可能会愿意替她看管房子。
Les voisins font un de ces pétards!
居吵得真够受的!
Tel critique son voisin qui ferait mieux de le prendre pour modèle.
批评
居的人最好去向
居学习。
La poule du voisin nous parait une oie.
居的鸡看起来总像鹅.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。