Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服
非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
(与citérieur相对);
, 今后

,开头
;
,以前
;
,即时
;
,决定性
;
,可能发生
;
,迟
,迟缓
;
,有含义
,意味深长
;
;
,后来
;
步
,
展
;Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服
非放射性碘使甲状腺
碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素
吸入沉积。
À défaut, elles doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur.
否则,这些额外活动将只好推迟到以后
一个两年期。
Il sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余
将在今后几批中报告。
Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.
稍后将依照决议草案采取
动。
Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.
希望重新安排该专家在以后
某个时候来访。
J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.
我也被要求把对这一问题
审议延期到以后
。
Les rapports «E4» ultérieurs analysent les autres questions de droit soulevées dans les tranches concernées.
后
“E4”类索赔报告讨论了以后有关批次“E4”类索赔中遇到
一步
法律问题。
Ces réclamations seront incluses dans des tranches ultérieures.
小组在以后各批中将报告有关这种损失
索赔。
Elle n'est pas modifié dans les traitements ultérieurs au Club de Paris.
在
后巴黎俱乐部
待遇中不得更改。
Une panne ultérieure du système ne devrait pas “défaire” ce qui s'est déjà produit.
系统随后
瘫痪不应当`撤销'已经发生
事实。
Le texte intégral des notes et déclarations ultérieures pertinentes a également été ajouté.
还增列了其后有关
说明和声明
全文。
Les Ministres ont décidé de reporter l'examen de cette question à une réunion ultérieure.
部长们决定将这一问题
讨论推迟至以后
会议。
La législation devant régir les élections ultérieures serait fondée sur la nouvelle constitution.
以后
选举将根据新宪法起草法律。
Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations.
情况工作组
报告将由理事会在今后一届会议上
审议。
Les questions de forme doivent donc être examinées à un stade ultérieur si nécessaire.
因
,如有必要,形式问题应留待以后讨论。
Une telle démarche serait susceptible de favoriser un accord ultérieur sur un programme de travail.
这种方法将有利于将来就工作计划达成协议。
Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.
咨询委员会成员
选举将在以后一届会议上
。
Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.
将在以后一届会议上就
提出报告。
La question fera l'objet d'un rapport à une session ultérieure.
将在以后一届会议上就
提出报告。
Ce rapport sera soumis à une session ultérieure.
将向今后一届会议提供这份报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。