Auf sein Urteil kann man sich verlassen.
可以相信他的判断。
Auf sein Urteil kann man sich verlassen.
可以相信他的判断。
Seine Meinung (sein Rat,sein Urteil) wiegt schwer.
他的意见(忠告,判断)很重要.
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接受了判决。
Das Urteil lautete auf zehn Jahre Haft.
宣判十年监禁。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布判决。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣判三年徒刑(无罪释放)。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告一项判决提出上诉。
Es ist ratsam, auch das Urteil anderer zu hören.
最好也听听别人的看法。
Sie haben sich darüber kein Urteil zu erlauben.
事不可擅自加以评价。
Ich maße mir darüber kein Urteil an.
我不敢此妄加评论。
Ihr Urteil in dieser Sache trifft durchaus zu.
她件事的判断完全
头。
Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
判决结果他不利。
Sein Urteil verdankt sich einer sorgfältigen Beschäftigung mit dem Problem.
他的判断是基于他问题的潜心研究。
Ich kann mir darüber kein Urteil anmaßen.
我不能此妄加评论。
Ich bin in meinem Urteil unsicher geworden.
我我的判断没有把握了。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审判分庭就三起案子作出了判决,上诉分庭裁决了一起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7项判决,共将8人判罪。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份判决,涉及23名被告。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的判决为终审判决,不得上诉。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
判决书应叙明判决所根据的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。