有奖纠错
| 划词

Il veux installer une crèche dans l'église.

他想在教堂里建一个马槽

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, j'ai bébé à la maison, la crèche, Bao retour de ces articles.

现在我家就有童车、婴儿床背宝这些物品。

评价该例句:好评差评指正

Jésus est né dans cette crèche.

耶稣生在这个马槽里

评价该例句:好评差评指正

Aucune crèche dans les environs,seulement quelques nourrices.

附近没有一个儿所,只有几个帮忙带孩子的阿姨。

评价该例句:好评差评指正

Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .

圣诞节时, 耶稣诞生的场景模型作由家人完成。

评价该例句:好评差评指正

Celles qui souhaitent poursuivre leur activité bénéficient de crèches et de garderies.

我们也向那些希望继续作的母亲提儿服务。

评价该例句:好评差评指正

Certaines prisons gèrent des crèches qui servent aussi au personnel de l'établissement.

有些监狱办监狱作人员也可以使用的狱所。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également décidé de créer une crèche collective pour ses employés.

政府还决定为雇员的子女建立一所儿所。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 3,5 millions d'enfants fréquentent des crèches et des jardins d'enfants.

目前,有350万儿童入和入园。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement possède neuf crèches (9 % du total) qui sont toutes situées À Paramaribo.

公立儿所有9个(占总数的9%),都建在帕拉马里博。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de jeunes hommes et femmes demandent davantage de crèches et de meilleures infrastructures.

许多青年要求获得更多的儿童保育设施以及更好的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Une fois les documents d'adoption signés, l'enfant est remis à une crèche.

收养文件签署后,孩子就送到育儿

评价该例句:好评差评指正

Child and Family reconnaît également des crèches qui sont subventionnées par le Gouvernement flamand.

儿童和家庭署还承认由佛兰德政府补贴的儿童中心

评价该例句:好评差评指正

L'éducation pré-scolaire est dispensée dans les maternelles, les crèches et les centres de jour.

学前教育和培养作在幼儿园、儿所和中心进行。

评价该例句:好评差评指正

Les centres d'Am'ari et d'Askar ont développé les crèches et les jardins d'enfants existants.

阿马里和阿斯卡尔妇女中心正在发展现有的幼儿园、儿所和儿童中心。

评价该例句:好评差评指正

Trois crèches sont publiques et 26 autres reçoivent un subside public.

儿所中,3家属政府开设的儿所,26家接受政府的资助。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le nombre de crèches d'entreprise devrait augmenter à l'avenir.

因此,作场所育儿机构的数量在今后会有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des crèches communales ont été ouvertes par des femmes au travail.

另外,还为作女性建立公共中心

评价该例句:好评差评指正

Les lieux civils (marchés, écoles, crèches, habitations privées) subissent des attaques en permanence.

市场、学校、幼儿园、私人住宅等平民处所,一直并继续不断遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

Aucune crèche dans les environs.

附近没有一个儿所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orchidectomie, orchidée, orchidopexie, orchidoplastie, orchidoptose, orchidorraphie, orchidotomie, orchiotomie, orchis, orchite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

J'ai pas grand chose à dire sur la crèche.

关于幼园,没有什么可介绍

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

On est pas obligé de mettre une crèche avec un petit Jésus dedans, bon Dieu!

们用不着弄一个马槽里面放一个小耶稣,上帝!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aussi, nous aller fermer durant trois semaines les crèches, les écoles, les collèges et les lycées.

另外,们将关闭日托中心学校、学院和高中三周。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事

Envie de vomir? J'cours à la crèche et j'crache le morceau

想吐吗?跑到,把它吐出来。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc là, j'ai retrouvé une photo de la crèche.

所以找到了一张照片

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Cela ne fait pas vraiment partie du système éducatif français, c’est ce que l’on appelle la crèche.

它并不正属于法国教育体系,这们所谓

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il n'y a pas beaucoup d'aide aussi pour tout ce qui est garde, par exemple crèche, etc.

童保育方面也没有太多帮助,例如日托等。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Mme Cléry : Vous savez quoi ? On a supprimé les crédits pour la nouvelle crèche.

你知道吗,们取消了新贷款

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

On connaît les précautions prises pour l'adaptation d'un petit enfant à la crèche.

众人皆知送幼入托之前转杯需谨慎有加

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事

Chaque année, nous sortons d'un grand carton les figurines de la crèche.

每年,们都会从一个大盒子里取出耶稣诞生场景中雕像

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les crèches, les écoles, les collèges, les lycées, les universités sont fermées depuis ce jour.

小学、初中、高中以及大学从周四起停止上课,关闭学校。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Tu as dis : crèche, le sapin, le sapin de Noël, voilà !

马槽冷杉、圣诞树。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Désormais, ils acceptent de se passer de leur mère et s'habituer à la vie en crèche.

今后,它们会同意离开母亲,适应群体生活

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

On se demande ce que va devenir la crèche.

- 们想知道会变成什么样子

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Elle venait de déposer son bébé à la crèche.

她刚刚把孩子送到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On passe des crèches jusqu'aux maisons de retraite.

- 们从到养老院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Vous pourriez l'offrir, le mettre dans une crèche?

- 你能提供它,把它放在床上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elle vient te chercher comme d'habitude à la crèche, d'accord?

她会像往常一样来接你好吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On va à l'école, à la crèche. - La voiture reste au garage.

- 们去上学,去- 汽车仍然在车库里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

La grève devrait également concerner les crèches, les écoles ou encore le ramassage des ordures.

罢工还应该涉及学校甚至垃圾收集。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ordonnateur, ordonné, ordonnée, ordonner, ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接