Le camion déverse les ordures dans la décharge.
卡车把圾卸圾场。
Le camion déverse les ordures dans la décharge.
卡车把圾卸圾场。
Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.
这拾圾的人是环保主义者。
Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.
志愿者们帮助环卫工人扫除圾。
Elle dégage une rue de ses ordures.
她清除路上的圾。
Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.
其中圾袋是本公司主要的产品。
Il dépose des ordures.
他倒圾。
Défense de déposer des ordures.
禁止倒圾。
Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.
主要城市,大约有75%的圾被集。
Les ordures ont une odeur désagréable.
圾有一股难闻的气味。
Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!
最后我提醒各位让我们携手把这白色圾彻底削除还我们一个清洁的大自然!
En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.
附则五的附录提供了圾记录本的标准格式。
L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.
部署了这车辆以后,城市内乱丢圾的现象减少到最低程度。
12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.
⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车的圾和70个汽车车身。
Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.
没有完善的圾集和处理系统。
L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.
因城市住区未集废物而产生的影响就是一例。
L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.
更好地管理圾和改善个人卫生已变得日益重要。
De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.
许多发展中国没有资金处理城市和工业废料。
D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).
其他方案也正普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回圾以及修理公路。
Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.
该组织报告说,焚烧圾和旧轮胎使阿比让的空气毒化。
Les ordures s'amoncelaient néanmoins dans les rues, créant des risques supplémentaires pour la santé de la population.
但是,圾已经街道上堆积起来,增加了公共卫生风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。