有奖纠错
| 划词

Ces dossiers ont pour objet d'aider la Commission dans son travail.

档案夹包括了特别程序机制向该政府提交案件,以及相关准则与义务方面资料,以便帮助委开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有皮,盒,计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les éléments de preuve qui se trouvent à Kigali, le Comité consultatif a été informé qu'un nombre limité de pièces à conviction étaient entreposées dans des dossiers et des boîtes d'archivage ou des sacs, sous scellés ou entourés de ruban adhésif, que le transfert de la collection d'éléments de preuve de Kigali à Arusha, sur un appareil des Nations Unies, était presque achevé (85 %) et que l'on n'attendait plus que l'arrivée des fournitures et du matériel requis, qui ont été commandés, pour commencer le transfert sur support numérique des bandes vidéo et audio analogiques.

至于在基加利证据,委悉,少量证据材料采用档案夹和档案盒、证据袋、密封材料和捆箱胶带储藏,使用联合飞机将储藏在基加利证据运送到阿鲁沙工作已基本完成(85%),模拟录音带和录像带转换成数字模式工作可以开始执行,只等所需用品和设备运抵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距, 标准螺钉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫 Madame Bovary

Léon rentra à son étude. Le patron était absent ; il jeta un coup d’œil sur les dossiers, puis se tailla une plume, prit enfin son chapeau et s’en alla.

回到事务所。公证不在,他了一眼档案夹,然后削了一笔,最后戴上帽子走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器, 标准提单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接