L'asphalte était amolli par la chaleur.
受热而软化。
L'asphalte était amolli par la chaleur.
受热而软化。
Nous partons, 150 km de route goudronnée en 4 heures.
150公里的路走了4小时。
Je fis ce qu’il me demandait, et je perçus immédiatement une forte odeur de goudron.
我按他的要求去做,立刻就闻到一股强烈的味.
Or moins d'un tiers des 2 millions de kilomètres de routes, en Afrique, sont asphaltés.
在非洲200万公里的公路中,路不到三分之一。
Ces matériaux comprenaient notamment des bâches en toile et en plastique et de la tôle ondulée.
这些有帆布、塑布和波纹板。
Paradoxalement, nos fermiers vont chercher dans les villes une meilleure qualité de vie.
具有讽刺意味的是,我国的农民正被慢慢地赶往城市中的马路丛林去寻找更好的谋生手段。
Ce n'est que récemment que la ville principale, Obock, a été reliée au reste du pays par une route asphaltée.
吉布提主要城市奥博克最近才有了一条与该国其他地区相连的公路。
Le réseau routier compte environ 130 kilomètres et il existe des routes asphaltées à la Grande Turque, à Providenciales et aux îles Caïques.
大约有130公里的公路网,大特克、普罗维登夏莱斯及凯科斯群岛上的公路为路。
À cela il faut ajouter les obstacles géographiques tels que l'isolement et l'absence de routes à revêtement ainsi que la ségrégation de la population.
地处偏远且没有路等地理障碍加剧了问题的严重性,另外人口的种族隔离也使保健服务的覆盖成了一个大问题。
Une heure de grimpette sur cette fameuse route goudronnée construite il y a une dizaine d’années pour que ces Miao rejoignent plus rapidement la civilisation.
大约1小时的上坡。这条路建于十几年前,为的是让苗寨里的人能尽快加入到现代化文明的行列中。
Pierre repart bientôt sur la Réunion, il nous faut rentrer doucement sur Tana. Tuléar-Tana, long parcours même si la route, goudronnée, et bonne dans l’ensemble.
皮埃尔将回留尼旺,我们要去塔那。图莱亚尔到塔那,尽管一路马路,路况总体来说不错,但依然是漫长的旅程。
Un réseau de routes goudronnées allant de la pointe ouest de la Caïque du nord à la pointe est de la Caïque du centre a également été construit25.
另外还修建了一个从北凯科斯西端直至中凯科斯东端的碎石路公路网。
Il y avait au moins six routes, toutes du côté est du mur, d'environ 33 kilomètres de long, qu'on pavait ou qu'on élargissait pour l'usage exclusif d'un petit groupe de colons.
在隔离墙东至少有六条公路,公路总长度为33公里,这些公路都铺上了或者加宽,专供少数定居者使用。
Caia, située à environ 200 kilomètres au nord de Beira, a une piste d'atterrissage bitumée, qui se trouve au-dessus de la plus haute cote d'alerte jamais atteinte, ainsi que des espaces d'entreposage.
在贝拉以北约200公里处的卡亚有一条高于历史洪水位的跑道和一个仓库。
C'est la raison pour laquelle l'une des zones les plus disputées est celle de Mubi, où l'une des grandes routes goudronnées de la région a été transformée en piste d'atterrissage de facto.
因此,Mubi周围地区是最有争议的地区之一,该地区主要的一条公路实际上已经变为一个简易机场。
Il y a des aéroports internationaux, à Providenciales, à la Grande Turque, à la Caïque du Nord et à la Caïque du Sud, tandis que la Caïque du Milieu et Salt Cay sont dotées de pistes d'atterrissage asphaltées.
在普罗维登夏莱斯、大特克、北凯科斯和南凯科斯都有国际机场,在中凯科斯和北凯科斯以及盐礁,有路的跑道。
Le développement d'une infrastructure des transports fiable et efficace est un autre domaine qui doit retenir l'attention en priorité car l'absence de réseaux routiers goudronnés et de services ferroviaires fiables affecte la compétitivité des ces pays sur les marchés internationaux.
另一个应当重视的关键领域就是建设可靠、高效的交通基础设施,因为缺乏公路网以及可靠的铁路系统严重削弱了在国际贸易中的竞争力。
Au titre des locaux et de l'hébergement, l'augmentation qui fait passer les dépenses de 2 693 400 dollars à 2 867 800 dollars s'explique par des dépenses non renouvelables de 1 328 000 dollars, pour entretenir, bitumer et étanchéiser les routes dans les zones d'opérations de la FINUL.
房地/住宿项下的所需经费由2 693 400美元增至2 867 800美元,其中包括维修、铺和填补作业区内现有公路系统所需的非经常费用1 328 000美元。
L'étude de la vulnérabilité face à la pauvreté montre que les facteurs principaux qui affectent le niveau de pauvreté des ménages sont leur taille, l'éducation, l'accès à des emplois non agricoles, l'accès à l'irrigation, la proximité des marchés et des centres commerciaux et l'accès à des routes goudronnées.
贫困脆弱性评估表明,对家庭贫困程度有影响的主要因素是家庭规模、教育、非农业就业机会、灌溉条件、是否靠近市场和贸易中心以及是否有路。
Manque d'infrastructure de base dans les collectivités - Il est difficile pour les peuples autochtones de penser à la place des nouvelles technologies dans leur avenir alors qu'ils vivent au quotidien avec une infrastructure insuffisante dans les domaines de l'approvisionnement en eau, de l'assainissement et des voies de communication.
缺少基本的社区基础设施——在土著民族日常临着缺少水、环境卫生和道路等领域的基本的社区基础设施的情况下,他们很难考虑新技术及未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。