On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.
人们谈论着发生
又一轮选举。
On parle d'un deuxième tour éventuel aux élections.
人们谈论着发生
又一轮选举。
Une telle clarification éviterait les éventuels doubles emplois et autres confusions.
澄清其角色将避免任何潜在重复和其他混乱。
L'intervenant demande également si les incidences financières éventuelles d'une application rétroactive ont été examinées.
他还问,是否已经审类追溯适用
涉及
财务问题。
Un porte-parole d'Air France n'a pas fait de commentaire sur les conséquences d'un éventuel blocage.
一位法航发言人并未对这项封锁机场性发表任何评论。
Évaluez les raisons de l'urgence éventuelle de l'opération.
评估迫切性理由,如果有
话。
Les éventuelles contraintes devraient figurer au titre des facteurs externes.
如果存在任何制约,应在外部因素中列出。
Cette obligation reste applicable malgré d'éventuelles situations d'insécurité.
即使出现不安全状况,也应继续履行
义务。
Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.
问题似乎在于西班牙提出反对意见。
Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.
现已把一项决定
案文列入本文件
附录之中。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述这些评估结果
潜在影响。
L'administration centrale doit intervenir pour régler les problèmes éventuels au niveau municipal.
中央政府以出面干预,以解决市政一级
困难。
Aucune décision n'a été prise sur un éventuel mécanisme de plainte.
没有对申诉机制作出决定。
À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.
今后,我们将考虑是否每两年审
一次这种决
草案。
Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.
这项程序还允许在驱逐出加拿大前对发生
变化作评估。
Comme toujours, il faut mettre en balance les incidences bénéfiques et les risques éventuels.
所以,看到有利影响同时还必须考虑到
代价。
Tant que cette situation persistera, elle ne manquera pas de compromettre tout progrès éventuel.
只要这种局面继续存在,就一定会损害任何实现
进程。
Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.
确需要开展对话,以弥合
存在
概念差距。
L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.
提出上诉司法理由
范围
以是很广
。
Le commentaire ne fait pas état de cette distinction ni de ses conséquences éventuelles.
评注没有提及这两者之间区别及其
后果。
Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.
如需澄清,应加插在适当条款评注内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。