La Diète a alors rejeté le veto du Sénat.
其后,国会驳回了参院的。
La Diète a alors rejeté le veto du Sénat.
其后,国会驳回了参院的。
On a essayé de donner au veto des apparences légales.
有人企图给权披上法律的外衣。
L'Assemblée nationale de la Republika Srpska a approuvé le veto du Président.
塞族共和国国民议会自然维持主席的。
Nous devons travailler à éliminer progressivement le veto jusqu'à ce qu'il disparaisse complètement.
我们必须努力逐步取消权,直至其被完全废除。
Ici, il n'y a que cinq pays qui puissent opposer un veto à une résolution.
在这里,只有五个国家能够项
议。
Quand les circonstances l’exigent, la France aura le droit d’user de son veto au Conseil de sécurité.
如果形势需要,法国有可能在(联合国)安理会上动用权。
Je voudrais aborder brièvement la question du veto.
现在我简要地谈谈权问题。
Mon troisième point porte sur l'exercice du veto.
我的第三点涉及权的使用。
Cela n'implique pas un droit de veto collectif.
它不意味着进行的集体权利。
Je tiens à aborder brièvement la question du veto.
我现在简要地谈谈权问题。
Cela comprend aussi la question du droit de veto.
我可以在这里补充,这也包括权的问题。
Pour nous, le recours au veto peut rarement se justifier.
我们认为,使用权时极少有正当的理由。
Le troisième message est la revendication du droit de veto.
第三的信息是要求获得权。
La Croatie est pour l'abolition du droit de veto.
克罗地亚赞成废除权。
Trois positions fondamentales s'affrontent sur cette question du veto.
在权问题上,有三种基本立场。
Pourquoi un pays devrait-il avoir un droit de veto?
为什么有的国家拥有权?
Nous avons aussi toujours préconisé de limiter l'emploi du veto.
我们也贯提倡限制
权的使用。
Enfin, ma délégation souhaite aborder la question du droit de veto.
最后,我国代表团要谈谈
权问题。
De nombreuses délégations ont évoqué l'origine du droit de veto.
许多代表团回顾了权的形成过程。
Le veto est un élément central de la réforme du Conseil.
在安理会改革中,权是
个中心问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。