Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.
几位委员强调准则草案3.1.9.的用。
Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.
几位委员强调准则草案3.1.9.的用。
Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.
委员会确认报告附件很有帮助。
On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.
对反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。
On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».
此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。
La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.
墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性。
Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.
他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性。
Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.
这些努力身足以证明
日益增加的相关性重要性。
Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.
我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用。
Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.
她从未失去对联合国作用和目标的信心。
La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.
最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。
Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.
会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。
Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.
另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特价值。
Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.
评价工作的主要目标是评价培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。
D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.
另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6的效用。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正式和非正式安排都有其用途。
Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.
不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出了疑问。
À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.
大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用。
L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.
地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效。
L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.
体制的有用性还取决于其管理者的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。